プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 266

単語は、「接眼レンズ」は名詞で「eyepiece」と言います。 「あてる」は動詞「put」を使います。 構文は、「~してください」と指示する内容なので動詞の原形を文頭に置いて命令文にします。 本ケースでは動詞「Put」の後に目的語(接眼レンズ)を老いて基本文を作り、「目に:on your eye」の副詞句を続けます。 副詞句が動詞を行う位置を説明して修飾しています。更に副詞「please」を文頭或いは文末に置いても良いでしょう。 たとえば"Put the eyepiece on your eye."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 647

先ず直訳で"totally(副詞) different(形容詞) level(名詞)"として"His academic skill is in totally different level. (彼の学力はレベチ)"のように使用できます。 他には「レベチ」ということはレベルが違い過ぎて、「圧倒される」か「抵抗できない」状態のことなので形容詞で「overwhelming」を使っても良いかと思います。 用例としては、以下のようになります。 "She felt an overwhelming urge to tell someone about what had happened. " (彼女は何が起こったのかを誰かに話したいという強い[=レベチな]衝動を感じました。) "An overwhelming majority has voted in favor of the proposal." (圧倒的[レベチの]多数がその提案に賛成票を投じた。)

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 404

単語は、「リニューアルされる」は他動詞「renew」を使っても通じそうですが、「お店の内装がリニューアルされた」ということなら「改修された」と同じニュアンスになるので、「renovate」を受動態で表現する方が良さそうです。 構文は、「店:store」を主語に現在完了形の受動態にして、付加疑問文を付けます。 語順は主語、助動詞(has)、be動詞(過去完了:been)、動詞の過去完了(renovated)で、付加疑問文は「hasn't it」です。 たとえば"This store has been renovated, hasn't it."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 238

単語は、「リスクを背負って」は「する」の意味の動詞「do」に掛かっている副詞句で、付帯状況の前置詞「with」と「背負う」の動詞「take」の現在分詞「taking」、目的語の名詞「risk」を組み合わせて表現します。 構文は、「~する必要はない」の内容なので、複合動詞「have to」を助動詞的に用い、否定文にします。あなた(you)を主語に助動詞「do」、否定の副詞「not」、「have to」、動詞原形(do)、目的語(友人がしそうな事を代名詞「it」で表す)の語順で基本文を作り、前段解説の副詞句をあわせます。 たとえば"You don't have to do it with taking the risk."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 355

SCRAPというところのゲームなんですね。「リアル脱出ゲーム」は「Real Escape Game」の商品名で広く認知されているみたいです。周知商標なのでそのまま英訳で通じそうです。 使用例として「SADAKO」というゲームで以下のように用いられています。 "Real Escape Game x Haunted House: Japan's scariest horror series comes to life! Are you brave enough?" 訳すると「リアル脱出ゲームと呪われた家のコラボ: 日本最恐のホラーシリーズがついに登場! あなたは立ち向かえられるか?」のような感じでしょう。 回答者の様にゲームに疎い人には、ゲームの内容を説明補足してあげればわかりやすくなると思います。以下のような感じです。 "Real Escape Game is a game where you become the main character and actually try to escape."

続きを読む