プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,884
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
分解して調べてみよう→ Let's disassemble it and check it out. disassemble=(科学的・技術的に)分解する 他の言い方としては、 ex.Let’s break down the plastic. (プラスチックを分解してみよう。) ex I like to take the machine apart. take apart=(☆一般的に使われる)分解する、離す (機械を分解するのが好きです) Pleasa take your hands apart. (手を離してください)
車検費用を分割で支払いたい。 I want to pay the vehicle inspection fee in/by installments. pay in/by stallments = 分割払いする ↔ pay in a lunp (sum) / pay in full = 一括払いする divided payment = 分割払い ex.Please divided payment. 分割払いと一括払いどちらにしますか? would you like to pay in installments or in a lunp (sum)?
今日は焚き火をします。 We will have a bonfire today. bonfire ・campfire =焚き火 have/make a fire(bonfire)= 焚き火をする ex. It is the first experience of making a bonfire in this camping. このキャンプで焚き火をしたのは初めての経験です。 ex. warm up by bonfire 焚き火で温まる これからの季節、焚き火などで温まる機会が増えそうですが火の取り扱いにはくれぐれも注意を! In winter, there are more opportunities for bonfires, but please be careful when handlinf them.
相手の態度に飲まれないで→彼の態度に影響されないで、反応しないで Don't be influenced by his attitude. Don't be overwhelmed by his atomosphere. be influenced by=~に影響される be overwhelmed by=~に圧倒される ex.Hold yourself firmly without being influenced by the people around you. 周りに影響されず、しっかり自分を持って。
何とか家庭の雰囲気を明るくしたい I want to somehow brigten up the atmosphere in my home. somehow =何とか I want to liven up my family somehow.=何とか家庭を盛り上げたい liven up=活気づける I want to improve the mood of my family somehow. improve= 改善する、良くする ☆形容詞+ en=動詞・名詞+en=動詞になることがあります。 今回の brigt-en ,liv-enのほかにも、 worsen(悪化させる) lighten(明るくする、軽くする) widen(広げる)などのよく出る単語も覚えると良いです。