プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,884
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
farewell (greeting) = 【可算名詞】別れの言葉、挨拶【不可算名詞】告別、別れ この度退職することになったので、生徒さんたちに別れの挨拶をしたいです。 ex. I'm going to retire , so I want to say farewell to students. farewellはやや古く固いニュアンスでしが、ビジネスシーンでのもう会わないかもしれない相手への挨拶なのでこちらを選びました。 また英語の基本的な別れの挨拶はGood-byeですが、しばらく会わない感じを含む場合があるので普段使うにはBye!やSee you !が自然です。 ex .Good bye until we meet again in this school.
別次元のレベルに達した気がする →ハイレベルに到達した気がする、グレードアップしました。 ex.My level has reached a high level. ex.My level has been upgraded tremendously. ☆tremendously=ものすごく、すさまじく、非常に 英語を毎日5時間を1年間勉強を続けたので、別次元のレベルに達した気がする。 Since I have been studying English 5hours everyday since last year, my level has been upgraded tremendously. やや長めの文章ですが、前半は現在完了進行形で1年前から今現在もその状態が継続している状態を意味し、 後半は現在完了の結果(完了)の用法になります。 ☆私は一瞬過去完了進行形が頭をよぎりましたが過去完了進行形とは過去におけるある時点から過去の別の時点まで続いた動作を表す為、この場合は現在完了進行形で良いかと思われます。
polarization, polarized light=偏光(基本、不可算数名詞) ex. I want to buy sunglasses to avoid polarization from the sun rays. (太陽光線からの偏光を遮るサングラスが欲しい) ex.The car window uses special glass to block polarized light. (車の窓には偏光を遮る特殊なガラスを使います) ☆偏光の意味ではpolarizationは不可算名詞ですが、違う意味の【対立、分裂】の場合は可算名詞で扱われるので注意を!
1 偏差値が高い学校= The School with high deviation value 2 偏差値=deviation (value) 3 標準偏差値=standard deviation / standerd score ケースによってSS(Standard Score)と表記される場合もあるみたいです。 しかし調べた所、アメリカには日本の様な偏差値はないようなので 英語でイメージしやすい例文をあげておきます。 ex. My father graduated from a highly regarded school. (父はハイレベルの学校を卒業しています) ex He trys the examination of elite high school. (彼はエリート高校の試験に挑戦します) 偏差値という単語を使わなくても、レベルの高い学校という意味を伝える表現は色々あるのでご参考に!
【weird person】は奇妙な人、不気味な人、変わった人。strangeよりも不可解な、気持ち悪いというニュアンスが強目です。ネガティブな要素を強く含んでいる表現なのでどの様な場面で使うかよく考えなければなりません。 ex.I mat a weird person whose hair was blue colour.(髪の色が青色の奇妙な人に出会った) 【odd man】も奇妙な人、変わった人、普通じゃない人、変わり者という意味です。 【oddball】変わり者という表現になります。 ex.It is odd that he is so quiet.(彼がこんなに静かなのは奇妙だ) ex.she looks an oddball.(彼女は変わり者に見えます) 【He is crazy】(彼は狂っている、おかしい)極端な様を表現するニュアンス。 He is crazy about her.(彼は彼女に熱狂している)