プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,781
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
腹立たしい → 怒りが収まらない I feel angry. → I can’t get ride of my anger. ☆angry (腹立だしい)に似た表現に irritate(イライラさせる), resent(腹を立てる)があります。 ex. He is angry about his child's pranks.(彼は子供のいたっずらに腹を立てています) ex.Her actions irritated/annoyed me.(彼女の行動は私をイライラさせる) ex.I extremely resent you.(私は本当にあなたに憤慨しています)
どうやら後ろの車が覆面パトカーのようだ。 It looks like a unmarked police car in the back. unmarked police car=覆面パトカー ex.I was caught in an unmarked police car for over speeding. スピード違反で覆面パトカーに捕まった。 また普通のパトカーは【police car/ patrol car 】といいます。 こちらの方が、会話などで見かけることが多いです。 最後に他の車もご紹介しておきます。 fire engine =消防車 ambulance=救急車
Things are two sided (物事には表と裏があります) ex.Things have visible parts and invisible patrs. (物事には見える部分と見えない部分があります) ex.Everthing has two sides. (どんなことにも表と裏があります) ex.There are two sides to every coin. (全てのコインにも表裏がある→全ての物事にも裏表がある) また人の二面性を言いたい時なら ex.She is two faced.(彼女は二面性がある) ex. She is nice on the surface.(彼女は表面上はすばらしい) ☆on the surface=表面上は
彼は2倍物事を難しくしている。 He makes things twice as difficult/hard. ☆twice as difficult/hard= 2倍難しく 彼は物事を難しく考えてしまう。 He tends to over-complicate things. ☆over-complicate=~を難しく考える ☆tend to~=~しがちである 【似たような表現】 ex.I think about things too seriously. 私は物事を深刻に考えすぎです。 ex.He is overthinking it. 彼は考えすぎた。
Since I can remenber, I have started to understand the wolrd. 物心がついた時から、世の中のことがなんとなく分かってきた。 ☆Since I can remenber~・Aslong as I can remenber,~(物心がついた時から) Aslong as I can remenber, I have been studying English. 物心ついたときから、すっと英語を勉強しています。 From the moment I remembered, I care about attitude from my parents. 物心ついたときから、両親の態度を気にしています。 ☆from the moment ~(~の時から、瞬間から)