プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

0 215
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「縁起でもない」は【It's morbid】で言うことが出来ます。 【morbid】は形容詞で「恐ろしい、どんでもない」という意味を持ち合わせます。 「どんでもない → 縁起でもない」という解釈で考えます。 ex. 彼女は冗談でいつも縁起でもないことを言う。 She's joking and always says something horrible. something horrible = 何か恐ろしい事 → 縁起でもない事 joke = 冗談を言う、からかう(V) /冗談(N)

続きを読む

0 4,173
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

彼は私たちにとって縁の下の力持ちです。 He is a unsung hero for us. He is a power behind the scenes for us. 「縁の下の力持ち」は【unsung hero】【power behind the scenes】で言うことが出来ます。 ex.彼は縁の下の力持ちとして私たちを支えています。 He supports us as a power behind the scenes. ☆power behind the scenes.=裏舞台の力→縁の下の力持ち

続きを読む

0 1,353
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

縁 = 運命と考えると「縁がある」は【be fate】【have a connection / band】で言うことが出来ます。 ex. 職場以外でもしょっちゅう見かけるので、彼女とは縁がある。 It's fate because I often see her outside of work. fate (N) = 運命(不可算名詞) ex. ご縁があってあなたと働くようになりました。 I got to work with you by fate. by fate = 縁があって get to=~し始める

続きを読む

1 913
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

炎天下での運動はやめなさい。 Stop exercising under the blazing sun. 「炎天下 」は英語で【under the blazing sun】【under the scorching sun 】で言うことが出来ます。 ex. 夏の炎天下の中サッカーの練習をした。 I practiced playing soccer under the summer blazing/ scorching sun. blazing = 焼けつくような scorching = 猛烈に暑い

続きを読む

0 653
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語を基本から学びたいです。 I want to learn English from the basics. 「基本」は英語で【base】です。 from the basics = 基本的な事から ex. 新しいことを始める際は、基本が大事です。 When you start something new, the basics are important. ex. 彼女は基本が抜けている。 She's missing the basics. miss~ = ~が欠ける 参考になれば幸いです!

続きを読む