プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,895
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
異業種交流会は「自社の業種を超えて様々な業界の企業やグループと交流する機会」の事です。 英語では【cross-industry exchange meeting.】【pain industry social event】などで言う事が出来ます。 ex. 異業種交流会に行ってみたい I want to go to a cross-industry exchange meeting. ex. 異業種交流会に参加して多くの情報を得ました。 I participated in the pain industry social event and got a lot of information.
「意識を取り戻す」は英語で【 regain consciousness 】【 recover one's consciousness 】です。 regain=(再び)得る consciousness=意識 recover=回復する ex. 一時重篤な状態になったが、意識を取り戻すまでになった。 I was in a serious condition temporarily , but I finally recovered my consciousness . be in a serious condition =重篤な状態 finally=ついに
「(自分の)意見が取り上げられる」は英語では【my opinion is chosen】【my idea is taken up】です。 ex.自分の意見が取り上げられ、現在改善に向けて対応してもらっている。 My opinion has been taken up and I'm currently being dealt with for improvement. dealt with= 対処する improvement=改善、前進 ex. 私の意見が取り上げられ採用されました。 My opinion was chosen and adopted. adopt=~を採用する
「委任状」は「代理人による申請が本人の意思に元ずくものと証明するもの」を言います。 英語では【 letter of attorney 】【 power of attorney 】です。 ex. 本人以外が申請するなら、委任状は必須です。 If someone applies instead of you, a letter of attorney is mandatory. instead of ~ = ~の代わりに mandatory = 必須 ex. 私は代理人なので委任状を持っていきます。 I'm an agent, so I'll bring a power of attorney.