プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 810

彼は典型的なシスコンだ。 Hs is a typical sister complex. 「シスコン」は女兄弟に対し強い愛着や執着のある状態を言います。 【sister complex.】で【siscon】と言われたりする様です。 また【brother complex.】【mother complex.】などもあります。 例文 シスコンの彼にはうんざりしている。 I am fed up with him , because he is a typical sister complex. be fed up with=~にうんざりする マザコンにならないように息子を育てたい。 I want to raise my son so that he doesn't become a mother complex.

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 283

早く車から降りなよ Please get out of the car quickly. シートベルトが外れないんだよ I can't take off my seatbelt. 「シートベルトが外れない」【can't take off the seatbelt.】です。 「~を脱ぐ、外す、取り出す」は【take off~】で言うことが出来ます。 ☆"take 名詞 off" もしくは "take off 名詞" のどちらの言い方も出来ますが、目的語がit の場合は【take it off 】になるので注意がいります。 例文 玄関で帽子を脱いだ。 I took off my hat at the front door. I took it off at the front door. ※ it =my hat のことです。

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 327

彼は(お酒)をザルのように飲む。 He drinks like a fish. 「(あなたは)ザル(だね)」は【you drink like a fish.】です。 直訳は"魚の様に飲む人"になり、"お酒を底なしに飲む人"という意味になります。 「ザル」は「大酒のみ」のことです。 ちなみの台所で使うザル、こし器は【sieve】と言います。 例文 彼は飲み続けているが大丈夫? He keeps drinking, but is it okay? 大丈夫です、彼はザルだから。 Yes, because it's normal he drinks like a fish.

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 638

うぐいす色が好みです。 I love greenish brown. 「うぐいす色」はくすんだ暗い緑を言います。 名前の通り小鳥のうぐいすの羽の色に由来する色だそうです。 英語では直接指す単語は無いようですが【 greenish brown 】で伝わるようです。 例文 うぐいす色の美しい着物を探しているがなかなか見つからない。 I'm looking for a beautiful greenish brown-colored kimono, but I can't find it. このうぐいす色のスカーフは祖母の形見です。 This greenish brown-colored scarf is a memento of my grandmother. memento=形見の品

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 297

彼女はあなたのいとこに当たる人よ。 She is a person who is your cousin. 「いとこに当たる人 」は【person who is a cousin】です。 シンプルに【She is( just) your cousin】でもOKです。 また「親戚」【relative】【relation】という言い方もあります。 ex. a distant relative=遠い親戚・close relatve(s) =近い親戚 例文 彼は私のまた従妹です。 He is my second cousin. 久し振りに従妹に会うのが楽しみです。 I'm looking forward to seeing my cousin after a long time.

続きを読む