プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 135
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do you wanna go out for dinner? 夕飯食べに行かない? wanna は want to を略したスラング表現になります。また、go out は「出かける」「外出する」という意味を表す表現ですが、「(何か楽しいことに)出かける」というニュアンスのある表現になります。 ※dinner は「夕食」という意味で使われる名詞ですが、正確には「1日の中の主要な食事」(夕食であることが多い)という意味を表す表現です。 It's been a while. Do you wanna go out for dinner? (久しぶりだね。夕飯食べに行かない?) Why don’t we go out for dinner? 夕飯食べに行かない? why don't we 〜 ? は、直訳すると「なぜ私達は〜しないの?」という意味になりますが、「〜しない?」「〜しようよ」という意味で使われます。 I'm starving. Why don’t we go out for dinner? (お腹ぺこぺこ。夕飯食べに行かない?)

続きを読む

0 77
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I chilled at home. 家でゆっくりしてたよ。 chill は「冷たい」「寒い」(形容詞)や「冷たさ」「冷気」(名詞)などの意味を表す表現ですが、スラング的に「ゆっくりする」「ダラダラする」「リラックスする」などの意味を表せます。また、home は「家」という意味を表す名詞ですが、「帰るべき場所」というニュアンスがある表現で、「故郷」という意味も表せます。 I chilled at home. I never went out. (家でゆっくりしてたよ。一度も外には出なかった。) I relaxed at my house. 家でゆっくりしてたよ。 relax も「リラックスする」「ゆっくりする」などの意味を表す動詞ですが、こちらは、ルールや規則などを「緩和する」という意味でも使われます。 I was tired so I relaxed at my house all day. (疲れてたから、一日中家でゆっくりしてたよ。)

続きを読む

0 59
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Can you help me with this? これ、手伝ってくれる? can you 〜 ? で「〜してくれる?」という意味を表せます。(丁寧に表現したいときは could you 〜 ? が使えます。)また、help は「助ける」「手伝う」などの意味を表す動詞です。 I'm sorry, can you help me with this? (申し訳ない、これ、手伝ってくれる?) Will you help me with this? これ、手伝ってくれる? will you 〜 ? も「〜してくれる?」という意味を表す表現ですが、「可能かどうか」を尋ねるニュアンスの can you 〜 ? に対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。(丁寧に表現したい場合は would you 〜 ? が使えます。) What are you doing? Will you help me with this? (何してるの?これ、手伝ってくれる?)

続きを読む

0 80
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The cafe on the corner has a good atmosphere. そこの角のカフェ雰囲気いいよ 。 good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、atmosphere は「雰囲気」という意味を表す名詞ですが、「大気」という意味も表せます。 The cafe on the corner has a good atmosphere. I went there last week. (そこの角のカフェ雰囲気いいよ。先週行ったんだ。) The cafe on the corner has vibes. そこの角のカフェ雰囲気いいよ。 nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good に比べて、主観的なニュアンスが強めの表現になります。また、vibe は vibration(振動)を略したスラング表現ですが、「雰囲気」「感じ」などの意味を表せます。 The cafe on the corner has nice vibes. You should go there at least once. (そこの角のカフェ雰囲気いいよ。一回は行ってみた方がいい。)

続きを読む

0 51
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

shiny あでやか shiny は「光る」「光沢のある」などの意味を表す形容詞ですが、「あでやかな」という意味も表せます。 Today is the coming of age day, so I see many women in a shiny long-sleeved kimono. (今日は成人式なので、あでやかな振り袖姿の女性をたくさん見かけます。) ※coming of age day(成人の日) ※long-sleeved kimono(振袖) bewitching あでやか bewitching は「あでやか」や「魅惑的な」などの意味を表す形容詞になります。 Her bewitching works are popular all over the world. (彼女のあでやかな作品は世界中で人気です。)

続きを読む