プロフィール
「クラウドファンディングで資金を集めたい。」は英語で I want to raise funds through crowdfunding. や I want to raise funds by crowdfunding. で表現できます。※この場合、「資金を集める」なので moneyよりfund が適しています。 I came up with an epoch-making business idea and want to raise funds through crowdfunding. (画期的なビジネスアイデアを思いついたのでクラウドファンディングで資金を集めたい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「クレジットカードの明細をチェックする」は英語で Check credit card statement や Confirm credit card statement または Check credit card receipt などで表現できます。 Every month, I check my credit card statements for unfamiliar charges. (私は毎月、身に覚えのない請求がないかどうか、クレジットカードの明細を細かくチェックしている。) ご参考にしていただければ幸いです。
「けだるそうにする」は英語で to be languid や to be lazy または to be tired などで表現できると思います。 ※また drowsy も使えると思います。 Lately I think he's always tired and lacks concentration in class. Can you think of anything? (最近の彼は授業中いつもけだるそうで集中力が欠けていると思います。何か思い当たることはありますか?) ご参考にしていただければ幸いです。
「ゲレンデ」はスキーの練習場のこととして日本で使われている言葉ですが、ドイツ語です。 英語でそれに該当する言葉は slope や ski slope になります。 Next month, when I start my vacation, I want to go to Canada and enjoy skiing on the slopes with my father as soon as possible. (来月、休みに入ったらカナダに行って早くお父さんと一緒にゲレンデでスキーを楽しみたいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「けんもほろろ」を英語で表現するとしたら coldly や curtly または aloof などが適しているかなと思います。 Today, I consulted with the client about negotiating a price increase for materials, citing increases in commodity prices and delivery costs, but was coldly turned down. (今日、物価や配送費の上昇などを理由にクライアントに資材の値上げ交渉を相談したが、けんもほろろに断られた。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本