プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 826
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ノーアイロンのワイシャツ」は英語では non-iron shirt で表現することができます。 Ironing is troublesome, so I always buy non-iron shirts. (アイロンがけが面倒なので、ノーアイロンのワイシャツをいつも購入します。) I wear non-iron shirts every day, so I personally think the person who invented this should be given a Nobel Prize. (私は毎日ノーアイロンのワイシャツを着るので、個人的にはこれを発明した人にはノーベル賞あげてもいいと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,220
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「プチプラ」は英語では affordable や reasonable などで表現することができます。 A: Your eye makeup is so cute, what do you use? B: Affordable cosmetics. (A:アイメイクとっても可愛いけど何使ってるの? B:プチプラコスメだよ。) If you use reasonable cosmetics well, it will look like you used luxury brand cosmetics. (プチプラコスメでも上手く使えば、高級ブランドコスメ使ったみたいな出来栄えになるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,132
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「アイドル」は英語では idol(単体では"偶像"というような意味もあるので、よりわかりやすくする為に、KPOP idol のように、他の言葉と組み合わせて使うといいかもしれません) When I was a student, I happened to see a music video, which made me fall in love with idol singers, and now I love KPOP idols. (私は学生時代に偶然、ミュージックビデオを見たことをキッカケにアイドル歌手にハマり今はKPOPアイドルが大好きです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 742
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「推し」は英語では my favourite や recommendation などで表現できると思います。 I basically like all the members, but if I had to choose, that girl would be my favourite. (私は基本的に全メンバー好きだけど、選ばなければいけないとしたら、あの子が推しだね。) Ever since the group was formed, my recommendation has always been that leader. (グループが結成当初から、私の推しはずっと変わらずリーダーのあの子です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 3,835
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「概要欄に記載する」は英語では describe in the summary list や write in the description box などで表現することができると思います。 For details, please refer to the summary list. (詳しくは概要欄に記載しているので、みて下さい。) It's cowardly to write such an important thing in the description box so small on purpose! (重要なことなのに、わざとこんなに小さく概要欄に記載するなんて卑怯だ!) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む