プロフィール
「有給休暇」は英語では paid leave や paid holiday などで表現することができます。 How many days of paid leave can I take in my first year? (初年度は何日有給休暇をいただけますか?) We want all employees to use paid holiday at least five times a year. (全従業員に最低でも1年に5回は有給休暇を使ってほしいと我々は思っています。) ご参考にしていただければ幸いです。
「暗号化する」は英語では encrypt や encode などで表現することができます。 For enhanced security, the password for opening the document has been encrypted. (セキュリティ強化の為、書類を開くためのパスワードを暗号化しました。) Anyone who finds my encoded password can proceed to the next stage. (私が暗号化したパスワードを見つけた人が次のステージに進むことができます。) ご参考にしていただければ幸いです。
「ここに判をお願いします。」は英語では please give me a stamp here や please seal it here などで表現することができます。 I would like to purchase new materials, so please give me a stamp here. (新しい資材を購入したいので、ここに判をお願いします。) If the section manager doesn't give permission, the purchase order form won't reach the purchasing department, so please seal it here. (課長が許可してくれないと、発注依頼書が購買部に届かないので、ここに判をお願いします。) ご参考にしていただければ幸いです。
「みなす」は英語では be considered や be regarded などで表現することができます。 If the required documents are not submitted by the deadline, it will be considered as non-participation. (期日までに必要書類の提出がない場合、不参加とみなす。) If you do it again, it will be regarded a deliberate foul and you will be ejected. (次にやったら、故意の反則とみなして、退場にするぞ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「髪を結ぶ」は英語では hair up や tie hair などで表現することができます。 It's hot these days, so I've started tying my hair up every day. (最近、暑いので毎日髪を結ぶようになった。) Free hairstyles are allowed in practice, but in competitions it is dangerous to narrow your field of view, so be sure to tie your hair. (練習では自由な髪型が許されますが、競技では視野を狭めるのは危険ですので、必ず髪をを結んでください。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本