プロフィール
「効果てきめん」は英語では so effective や bring an immediate result などで表現することができます。 This nutrient is so effective for ornamental foliage plants. (この栄養剤、観葉植物に効果てきめんだ。) ※ nutrient(栄養剤、栄養素、栄養物) ※ ornamental foliage plant(観葉植物) The tactics prepared by the coach brought an immediate result today. (今日は監督の用意した戦術が効果てきめんでした。) ご参考にしていただければ幸いです。
「瞬発力」は英語では agility や instantaneous force などで表現することができます。 What should I do to get agility? (瞬発力をつけるにはどうすればいいですか?) I am confident that my muscle force and technique will still work, but I feel that my instantaneous force is declining. (筋力やテクニックはまだまだいける自信はありますが、瞬発力が落ちてきているように感じます。) ※ muscle force (筋力) ご参考にしていただければ幸いです。
「ひたむきに」は英語では single-mindedly や earnestly などで表現することができます。 I am confident because I studied single-mindedly. (ひたむきに勉強したので自信があります。) I think that working earnestly is not in vain, even if it doesn't succeed. (ひたむきに努力することは、例え成功出来なかったとしても、無駄なことではないと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。
「宝の持ち腐れ」は英語では useless treasure や waste of talent などで表現することができます。 You're so fluent in English that it's a waste not to use it at work, it's a useless treasure. (そんなに英語が堪能なのに、それを仕事で使わないのはもったいない、宝の持ち腐れだよ。) You're a math genius, but not taking it seriously is a waste of talent. (君は数学の天才なのに、真剣にそれに向き合わないなんて、宝の持ち腐れだよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自慢じゃないけど〜」は英語では not that I want to brag, but や not to brag, but などで表現することができます。 Not that I want to brag, but I'm good at just pronunciation. (自慢じゃないけど発音だけは得意なんだ。) Not to brag, but I lived abroad for a long time, so this overseas business trips is a easy work for me. (自慢じゃないですけど、海外生活が長かったから、今回の海外出張なんて余裕ですよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本