プロフィール
「連絡先を教えてください」は英語では please tell me your contact details や please give me your contact information などで表現することができます。 If possible, I would like to meet you again, so . please tell me your contact details. (もし良かったら、またお会いしたいので、連絡先を教えてください。) I will make sure to compensate you later, so please give me your contact information. (後で必ず弁償しますので、連絡先を教えてください。) ※ compensate(弁償する、補償する、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「気持ちのこもった言葉」は英語では thoughtful words や heartfelt words などで表現することができます。 I wanted to hear thoughtful words, not such curt words. (そんな素っ気ない言葉じゃなくて、気持ちのこもった言葉を聞きたかった。) ※ curt(素っ気ない、ぶっきらぼうな、など) I feel like I can do my best because I received a lot of heartfelt words from everyone. (みなさんからたくさんの気持ちのこもった言葉をもらったので、頑張れる気がします。) ご参考にしていただければ幸いです。
「世界一周」は英語では around the world や round the world などで表現することができます。 My dream is to travel around the world with my wife after I retire. (私は定年退職後、妻と世界一周の旅に行く夢がある。) Calculating the cost of traveling round the world, I feel like I can go. (世界一周の費用を計算すると、行ける気がする。) ご参考にしていただければ幸いです。
「全体像」は英語では big picture や whole aspect などで表現することができます。 Now that we've made it this far, we can see the big picture. (ここまで作業を進めたので、全体像がみえてきた。) To be honest, we still can't see the whole aspect, so I think each member's image is different. (まだ正直、全体像が見えていないので、各メンバーのイメージがバラバラだと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
「恩を仇で返す」は英語では bite the hand that feeds you や return evil for good などで表現することができます。 I've invested so much for you, but you bit the hand that feeds you! (あれほど、お前の為に投資してやったのに、恩を仇で返すとは!) If I testify about it, it means, I return evil for good against him. (もし私がそれについて証言すれば、それは彼に対して恩を仇で返すことになる。) ※ testify(証言する) ご参考にしていただければ幸いです。
日本