プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,496
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「花柄」は英語では floral pattern や flowered pattern などで表現することができます。 I'm thinking of buying a floral pattern casual dress. (花柄のワンピースを買おうと思います。) ※ casual dress(カジュアルなワンピース) I'd like to make the wallpaper in my room a flowered pattern, is that okay?  (部屋の壁紙を花柄にしたいんだけど、いいかな?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,600
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「至る所に」は英語では everywhere と表現することができます。 The day after the fireworks display, garbage was scattered everywhere of the venue. (花火大会があった翌日、会場の至る所にゴミが散乱していた。) ※ fireworks display(花火大会) There are students everywhere in town today, do you know why? (今日は街の至る所に学生がいるけど、なぜか知ってる?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 686
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「芳しい」は英語では fragrant や aromatic などで大筋を表現することができると思います。 There are many flowers in this room, so it's fragrant. (この部屋にはお花がたくさん飾ってあるので、芳ばしいですね。) Your room is always aromatic and very comfortable. What secret do you have? (あなたの部屋はいつも芳ばしくて、とても居心地が良いわ。どんな秘密があるの?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 559
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「痣」は英語では birthmark(生まれつきの)や bruise などで表現することができます。 It is often mistaken for a burn scar, but this is a birthmark. (よく火傷の痕と勘違いされるのですが、これは生まれつきある痣です。) According to eyewitness testimony, the committer appears to have a bruise on his neck. (目撃者の証言によると、犯人の首元には痣があるらしい。) ※ eyewitness(目撃者、目撃する) ※ committer(犯人) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 688
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「聞きつける」は英語では hear や catch などで表現することができます。 It seems that they gathered when they heard a voice that there was a fire. (彼等は火事だという声を聞きつけて集まったらしい。) I was surprised to catch the rumor that you were leaving the company. (君が会社を辞めるという噂を聞きつけて、驚いたよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む