プロフィール
「連休明けでしたら大丈夫」は英語では it's okay if it's end of consecutive holidays や it's gonna be fine if it's after consecutive holidays などで表現することができます。 Unfortunately, my schedule is tight this week, but it's okay if it's end of consecutive holidays. (残念ながら、今週は日程が詰まってるんですが、連休明けでしたら大丈夫です。) ご参考にしていただければ幸いです。
「意外に早かった」は英語では be early unexpectedly や be early surprisingly などを使って表現することができます。 You're home early unexpectedly today. (今日は意外に早かったね。) What happened? You're home early surprisingly today. No overtime day, right? (どうしたの?今日は意外に早かったね。ノー残業デーだっけ?) ご参考にしていただければ幸いです。
「拡声器」は英語では loudspeaker や amplification equipment などで表現することができます。 There are more people than we expected, so I think it's hard to hear unless you use a loudspeaker. (予想以上に人がいるので、拡声器を使わないと聞こえづらいと思う。) Since the venue is quite large, I think it would be better to prepare an amplification equipment. (会場がかなり広いので、拡声器を用意した方がいいと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
「メリハリをつける」は英語では change the pace や add balance などで表現することができます。 I have a limited budget, so I want to use with changing the pace. (予算が限られているので、メリハリをつけて使いたい。) Personally, I think it's important to add balance between work and private life. (個人的には仕事とプライベートのメリハリをつけることが大切だと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。
「脂ぎる」は英語では become greasy や become oily などで表現することができます。 In the evening, my makeup is completely gone and my face becomes greasy. (夕方になると化粧も落ち切って、顔が脂ぎっています。) My face becomes oily often at work, so I always have oil blotting paper on hand. (私はよく仕事中に顔が脂ぎるので、あぶらとり紙を常備している。) ※ oil blotting paper(あぶらとり紙) ご参考にしていただければ幸いです。
日本