プロフィール
「解凍する」は英語では thaw や defrost などで表現することができます。 I have to thaw it first. It will take a while, so take it easy. (まず解凍しなきゃね。ちょっと時間かかるから、ゆっくりしてて。) I think the generator is probably frozen so we need to defrost it. (おそらく発電機が凍結していると思うので、解凍する必要があります。) ※ generator(発電機、発生機) ご参考にしていただければ幸いです。
「記録破りの」は英語では record-breaking や record-smashing などで表現することができます。 This year, we had record-breaking heavy snow. (今年は、記録破りの大雪だった。) ※ heavy snow(大雪) He made a comeback from injury this season with record-smashing stats. (彼は今シーズン、記録破りのスタッツで怪我から復帰した。) ※ make a comeback(復帰する) ご参考にしていただければ幸いです。
「男手」は英語では male help や male labor などで表現することができます。 We are going to load all this stuff on the truck tomorrow, so I need a male help. (明日はこの荷物を全てトラックに積み込むので、男手が必要だ。) ※ load(積み込む、乗せる、詰め込む、など) Many of the employees at this factory are women, so there is a shortage of male labor when it comes to the installation. (この工場の従業員は女性が多いので、搬入の際は男手が足りません。) ※ installation(搬入、設置、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「お鍋が焦げちゃった」は英語では burned the pot や the pot is burned などで表現することができると思います。 I burned the pot because I had a long telephone conversation with my friend while I was cooking. (料理中に友達と長電話しちゃったせいで、お鍋が焦げちゃった。) ※ long telephone conversation(長電話) ご参考にしていただければ幸いです。
日本