プロフィール
「3つ目の信号を右折してください。 」は英語では Please turn right at the third traffic light. と表現することができます。 Please turn right at the third traffic light. And then you should be able to see the 〇〇 building. (3つ目の信号を右折してください。そしたら〇〇ビルが見えると思います。) ※ and then(そしたら) ご参考にしていただければ幸いです。
「ワンピース」は英語では dress と表現することができます。 ※ one-piece dress という言い方もありますが、dress と表現する方が一般的です。 It's almost summer, so I want a cool dress. (そろそろ夏になるので、涼しげなワンピースが欲しいな。) I like dresses, so when I go shopping, I can’t stop buying them. (私はワンピースが好きなので、買い物に行くとつい買ってしまう。) ※ can't stop buying(つい買ってしまう) ご参考にしていただければ幸いです。
「声がガラガラです」は英語では one's voice is hoarse や one's voice is croaky などで表現することができます。 I have a cold, so my voice is hoarse. (風邪を引いてしまい声がガラガラです。) I practiced singing too much yesterday, so my voice is croaky, but don't worry about it. (昨日、歌の練習をやり過ぎたので、声がガラガラですが、気にしないでください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「そしたら」は英語では and then や so that などで表現することができます。 I bought a new smartphone, and then I got a lot of benefits during the campaign. (スマホを新しく買って、そしたらキャンペーン中で特典がたくさんついてきた。) ※ benefit(特典、利益、など) I'm going to focus on this project for the time being, so that I think it will lead to the next development. (とりあえずはこのプロジェクトに集中するよ、そしたら次の展開に繋がると思う。) ※ for the time being(とりあえず、差し当たって、など) ご参考にしていただければ幸いです。
日本