プロフィール
「金曜日までに連絡ください」は英語では Please contact me by Friday. や Please get in touch with me by Friday. などで表現することができます。 The deadline is Friday, so definitely please contact me by Friday. (締め切りは金曜日なので、金曜日までに必ず連絡をください。) ※ deadline(締め切り、期限、納期、など) It will take at least a week to ship, so please get in touch with me by Friday. (発送まで少なくとも1週間はかかりますので、金曜日までにご連絡ください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「正しくは〜だった。間違って教えてごめんね。」は英語では It's correctly something. Sorry for telling you wrong. や It's actually something. I'm sorry for the mistake. などで表現することができると思います。 Tomorrow's appointment was not 10 o'clock, it's correctly 11 o'clock. Sorry for telling you wrong. (明日の待ち合わせは10時じゃなくって、正しくは11時でした。間違って教えてごめんね。) ご参考にしていただければ幸いです。
「ユーチューブ動画を見るのにはまっている」は英語では I've been really into watching Youtube videos. や I'm hooked on watching Youtube videos などで表現することができます。 Lately, I've been really into watching Youtube videos. (最近、Youtubeの動画を見るのにはまっています。) I'm hooked on watching Youtube videos, so I'm sleep deprived. (Youtubeの動画を見るのにはまっていて、寝不足です。) ご参考にしていただければ幸いです。
「具体的には」は英語では specifically や particularly などで表現することができます。 I would like you to modify this material slightly. Specifically, the graph on the second page. (この資料だが、少し修正してもらいたい。具体的には、2ページ目のグラフだ。) ※ modify(修正する、変更する、など) I'm going to change the way I do it this time, but I haven't thought about it particularly yet. (今回はやり方を変えるつもりだが、具体的にはまだ考えていない。) ご参考にしていただければ幸いです。
「データを整理する」は英語では organize data や marshal data などで表現することができます。 Please organize the collected data. (収集したデータを整理してください。) It's quite a lot, so it takes time and people to marshal the data about our customers (かなり多いので、顧客に関するデータを整理するには時間と人手が必要です。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本