プロフィール
「風に吹かれて」は英語では in the wind や in the breeze などを使って表現することができます。 It feels so good to walk in the wind. (風に吹かれて歩くとすごく気分が良いね。) My weekend enjoyment is reading in the breeze in my garden. (私の週末の楽しみは、自宅の庭で風に吹かれながら本を読むことです。) ※enjoyment(楽しみ、喜び、など) ※breeze(そよ風、たやすいこと、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「部屋干し」は英語では room drying や indoor drying などで表現することができます。 It's raining every day, so I'm drying my room. (毎日雨が続くので部屋干しをしています。) I always dry indoors, because the sea breeze blows where I live. (私の住んでいる地域は潮風が吹くので、いつも部屋干しをしています。) ※sea breeze(潮風、海風、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「部屋干し」は英語では indoor drying や room drying などで表現することができます。 I'm drying indoor because it snows in winter. (冬は雪が降るので、洗濯物を部屋干ししている。) I don't like the cold, so I've been drying my laundry in my room for a long time. (私は寒いのが苦手なので、昔からずっと洗濯物は部屋干ししている。) ご参考にしていただければ幸いです。
「舞台」は英語では set や take place などを使って表現することができます。 The book is set in 19th century England. (この本の、舞台は19世紀のイギリスだよ。) The story I am currently writing takes place in Japan 300 years ago. (私が現在、書いている物語の舞台は300年前の日本なんです。) ※currently(現在、これまでのところ、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「舞い上がる」は英語では be elated や be on top of the world などを使って表現することができます。 I was elated that I passed the exam. (試験に合格したので嬉しくて舞い上がった。) I was headhunted by a company I had always admired, so I was on top of the world. (ずっと憧れていた企業からヘッドハンティングされたので、めちゃくちゃ舞い上がった。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本