プロフィール
「申告する」は英語では declare や make a declaration などで表現することができます。 I decided to emigrate abroad, so I went to the government office to declare it. (海外移住することになったので、役所に申告に行きました。) ※ emigrate(移住する、自国を離れる、など) I don't know the details, but I think it's better to make a declaration it. (詳しくは俺も知らないけど、それは申告した方がいいと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。
「消息を絶つ」は英語では be never heard from again や disappear などを使って表現することができます。 A friend lives overseas was never heard from again. (海外にいる友人が消息を絶ってしまった。) Ten years ago he disappeared, so I don’t know where he is now. (10年前に彼は消息を絶ったので、今はどこにいるのかわかりません。) ご参考にしていただければ幸いです。
「家庭料理」は英語では home-cooked meal や home-cooked dish などで表現することができます。 After living abroad for a long time, I miss the home-cooked meals my mother made. (海外で長く暮らしていると、母親の作ってくれた家庭料理が恋しくなる。) My father is good at cooking, but he doesn't make home-cooked dishes. (父は料理は得意ですが、家庭料理は作りません。) ご参考にしていただければ幸いです。
「波がよくない」は英語では waves are choppy や waves are bumpy などで表現することができると思います。 the waves are choppy today. I think it’s impossible to surf. (今日は波がよくないな。サーフィンは無理かな。) the waves are bumpy today. But since we've come all this way, why don’t we do it anyway? (今日は波がよくないな。でもせっかく来たからとりあえずやろうか?) ご参考にしていただければ幸いです。
日本