プロフィール
「収入格差」は英語では income gap や income disparity などで表現することができます。 I would like to look into income gap. (収入格差について調べてみたい。) ※ look into(調べる) I think there are multiple reasons for the widening income disparity in this country. (この国で収入格差が広がった原因は複数あると思います。) ※ multiple(複数) ご参考にしていただければ幸いです。
「真剣勝負」は英語では serious match や game played in a real earnest などで表現することができると思います。 Let’s do a serious match by cards. I have confidence about it. (トランプで真剣勝負しよう。俺、それには自信があるんだ。) ※ cards(トランプ) This is a game played in a real earnest. Never excuse later. (これは真剣勝負だぞ。後で言い訳を言うなよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「思い切って告白する」は英語では confess one's love to someone daringly や confess one's love to someone with taking the plunge I've been on good terms with her lately, so maybe I should confess my love to her daringly. (彼女とは最近仲がいいので、思い切って告白してみようかな。) I decided to confess my love to her with taking the plunge by the end of the summer vacation. (夏休みが終わるまでに、思い切って彼女に告白することを決めた。) ご参考にしていただければ幸いです。
「月会費はいくらですか?」は英語では How much is the monthly fee? や How much is the monthly membership fee? などで表現することができます。 How much is the monthly fee for the online English you are doing? (あなたがやってるオンライン英会話って、月会費はいくらですか?) I would like to join this gym, but how much is the monthly membership fee for the basic course? (このジムに入会したいんですが、基本的なコースの場合、月会費はいくらですか?) ご参考にしていただければ幸いです。
「毒にも薬にもならない」は英語では it's neither good nor bad や it's neither harm nor help などで表現することができると思います。 Honestly, I don't need it because it's neither good nor bad. (これは、正直、毒にも薬にもならないからいらないよ。) His ideas are always neither harm nor help. (彼のアイデアはいつも毒にも薬にもならない。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本