プロフィール
「生活習慣病」は英語では lifestyle-related diseases や lifestyle-related illness などで表現することができると思います。 In order to avoid lifestyle-related diseases, you must have a regular diet. (生活習慣病を予防するためには、規則正しい食生活が必要です。) I've been exercising recently because I'm afraid of getting lifestyle-related illness. (生活習慣病が怖いので、最近運動をしています。) ご参考にしていただければ幸いです。
「ひきわり納豆」は英語では chopped fermented soybeans や natto made from ground soybeans などで表現することができると思います。 I have liked fermented soybeans since I was a child, and I especially love chopped fermented soybeans. (私は子供のころから納豆が好きなのですが、特にひきわり納豆が大好きです。) ※fermented soybeans(納豆) ご参考にしていただければ幸いです。
「子ども扱い」は英語では treat someone like a child や make a kid of someone などで表現することができます。 You should treat her like a child. (彼女に対しては子ども扱いするといいかも。) They are experienced craftsmen, so I think it is rude to make a kid of them. (彼らは経験豊富な職人たちなので、このように子ども扱いするのは失礼だと思います。) ※craftsman(職人) ご参考にしていただければ幸いです。
「すすはらい」は英語では clean the house や sweep the soot off などで表現することができます。 We welcome the New Year by cleaning the entire house. (家じゅうのすすはらいをして新年を迎えます。) We will sweep the soot off the company at the end of the year so that the business will go well next year. (来年、ビジネスが上手くいくように、年末に会社のすすはらいします。) ご参考にしていただければ幸いです。
「繰り上げ受給、繰り下げ受給」は英語では early benefits(繰り上げ)や deferred benefits(繰り下げ)などで表現することができるかなと思います。 Pension is received from age 65. If desired, it is possible to receive early benefits from age 60 and deferred benefits from age 75. (年金は65歳から受給されます。希望すれば60歳からの繰り上げ受給、75歳からの繰り下げ受給が可能となります。) ※ pension(年金、恩給、など) ご参考にしていただければ幸いです。
日本