プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 6,043
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「三毛猫、さび猫、キジトラ」は英語では calico(三毛猫) や tortoiseshell cat(三毛猫やさび猫) または brown tabby(キジトラ)などで表現することができます。 It's a calico. It's so cute. Do you want to watch a photo? (三毛猫です。とてもかわいいですよ。写真見たいですか?) I look forward to a cute tortoiseshell cat coming to my garden recently. (最近うちの庭に、かわいいさび猫がやってくるので、楽しみにしている。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,726
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「三角関係」は英語では love triangle や triangle relation などで表現することができます。 She's dating two people at the same time, so it's a so-called love triangle. (彼女、同時に2人と付き合っているので、いわゆる三角関係です。) ※so-called(いわゆる、俗に言う、など) I want to resolve this triangle relation as soon as possible. (なるべく早くこの三角関係を解決したい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 699
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「雑念が多い」は英語では have many worldly thoughts や have a lot of idle thoughts などで表現することができます。 I'm studying for the promotion exam, but I have many worldly thoughts that I can't concentrate. (昇進試験の勉強のしているのですが、雑念が多くて集中できません。) ※promotion exam(昇進試験) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 5,731
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「桜が満開でとても綺麗でした」は英語では the cherry blossoms were in full bloom and it was very beautiful. と表現することができます。 I went to cherry blossom viewing, the cherry blossoms were in full bloom and it was very beautiful. (お花見に行ってきたのですが、桜が満開でとても綺麗でした。) ※cherry blossom viewing(お花見) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,428
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「錯覚する」は英語では misunderstand や have an illusion などで表現することができます。 They were walking together, so I misunderstood his colleague for his wife. (一緒に歩いていたので、同僚を彼の奥さんだと錯覚した。) When I watch him play, so I have an illusion that soccer is an easy sport. (彼のプレーを見ていると、サッカーは簡単なスポーツだと錯覚してしまう。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む