プロフィール
「散財しすぎちゃった」は英語では splurged too much や lavished one's money too much などで表現することができます。 During the trip, I got carried away and splurged too much. (旅行中、調子に乗って、散財しすぎちゃったよ。) When I went shopping with my friends, unexpectedly, I lavished my money too much. (友達と買い物に行ったら、予想外に、散財しすぎちゃった。) ※unexpectedly(予想外に、不意に、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「惨めな思いをする」は英語では feel miserable や have a miserable time などを使って表現することができます。 When I went to study abroad, I was the only one who couldn't speak English and felt miserable. (留学した時、私だけ英語が話せなくて惨めな思いをした。) If you don't prepare well, you will definitely have a miserable time. (しっかり準備をしないと絶対惨めな思いをすることになるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「参観日」は英語では visiting day や open day などで表現することができます。 My father comes to school and observes the class, so it's a little embarrassing on the visiting day. (学校に父親がやって来て授業を見学するので、参観日はちょっと恥ずかしいな。) My grandfather is scheduled to come on the next open day, so I want to be active. (今度の参観日には祖父が来る予定なので、活躍したい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「参加者同士」は英語では participants などを使って表現することができます。 Now, let's have a discussion with the participants. (それでは、これから参加者同士で話し合ってみて下さい。) In order to advance to the second round, it seems that the participants must first compete against each other and win. (二回戦に進むためには、まず、参加者同士で対戦して勝たないといけないらしい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「参加者」は英語では participant や enlister などで表現することができます。 We will hold a full marathon, so we are looking for participants. (フルマラソンを開催するので、参加者を募集しています。) If there are less than 20 enlisters, the event will be cancelled. (参加者の数が20名以下だった場合は、イベントは中止になります。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本