プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 504
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「しゃんとしている」は英語では have a good carriage や be in shape などで表現することができます。 ※ carriage は「車両」や「馬車」という意味ですが、「身のこなし」というような意味でも使われます。 My grandfather has a good carriage for his age. (うちの祖父は歳の割にはしゃんとしてます。) I want to emulate him because he is in shape always. (彼はいつもしゃんとしているので、見習いたい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 625
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「じゃんじゃん食べて」は英語では eat up more and more や eat as much as you want などで表現することができると思います。 I made a lot of dumplings, so eat up more and more! (いっぱい餃子作ったから、じゃんじゃん食べて!) ※「餃子」は、英語では dumpling と表現できますが、日本の餃子の場合、そのまま gyoza と表現しても通じることも多いと思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,002
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「じゃれる」は英語では play や playful などを使って表現することができます。 ※play は「遊ぶ」という意味ですが、子供の遊びに対して使われることが多く、大人同士が遊ぶ場合にはあまり使われません。 Puppies are playing together. (子犬がじゃれ合ってる。) ※ play together(じゃれ合う、一緒に遊ぶ、など) My daughter and son are good friends, so they are always playful. (娘と息子は仲が良いので、いつもじゃれています。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 426
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「シャツににじむ」は英語では bleed on one's shirt や run on one's shirt などで表現することができます。 ※run は他にも「経営する」「出馬する」などいろいろな使い方ができます。 The ink bleeded on my shirt mistakenly. (インクがシャツににじんじゃった。) ※ mistakenly や carelessly などの副詞を付けることで、「〜しちゃった」というニュアンスを強めることができます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,356
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「じゃじゃ馬(おてんば)」は英語では tomboy や spirited girl などで表現することができます。 ※ spirited は「元気な」や「活発な」という意味で使える形容詞です。 I was quite a tomboy when I was a child. (子供の頃はかなりおてんばでした。) She's quite the spirited girl, but she's a fun person. (彼女はかなりのじゃじゃ馬だけど、楽しい人ですよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む