プロフィール
「食卓を囲む」は英語では sit around the table や sit around the dining table などで表現することができると思います。 In my opinion, I think it's important for families to sit around the same table every day. (私の意見ですが、家族が毎日同じ食卓を囲むことは大切だと思います。) ※ちなみに table を使ったスラングですが under the table というと、「不正な方法で」のという意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「メリハリのある」は英語では well-balanced や sharp などで表現することができると思います。 Let's live a well-balanced life to live a more meaningful life. (もっと有意義な人生を送る為に、メリハリのある生活をしよう。) ※ meaningful(有意義な、意味のある、など) ※ balance は「バランス」「均衡」といった意味の他にも「残高」という意味もあります。 ※ sharp は「頭がキレる」というような褒め言葉としても使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「今更聞けない」は英語では can't ask now や can't inquire now などで表現することができます。 I've been building my career for three years, so I can't ask such a simple question now. (もう3年もキャリアを積んでるのに今更こんな簡単なこと聞けない。) ※ build a career(キャリアを積む) ※ inquire は ask よら少し固いニュアンスになると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本