プロフィール
「ご馳走をふるまう」は英語では serve a treat や serve a feast などで表現することができます。 When I go to my grandparents' house in the countryside, I get them to treat me. (田舎の祖父母の家に行った時に、ご馳走をふるまってもらう。) A colleague from the company came to visit me on his day off, so I served a feast. (会社の後輩が休日に家に遊びに来たので、ご馳走を振舞った。) ご参考にしていただければ幸いです。
「つつましい」は英語では modest や humble などで表現することができます。 I want to live modestly in the countryside. (つつましく田舎で生活してみたいです。) His attitude towards people around him is always humble and polite, so everyone likes him. (彼の周りの人に対する態度は、いつもつつましく丁寧なので、みんな彼に好感を持っている。) ご参考にしていただけたら幸いです。
「正真正銘」は英語では genuine や authentic などを使って表現することができます。 Are you a genuine Mr. 〇〇? (正真正銘〇〇さんですか?) There are many types now, but this is the authentic 〇〇. (今は色々な種類がありますが、これが正真正銘の〇〇です。) This is not a forgery, it's a genuine piece of his work. ( これは贋作ではなく、正真正銘、彼の作品です。) ご参考にしていただけたら幸いです。
「資格を取る」は英語では get qualification や get licensed などで表現することができます。 If you want to change jobs, why don't you get some qualifications? (転職したいなら、何か資格を取ったら?) Recently, I have plenty of time, so I want to get licensed related to my hobby. (最近時間に余裕があるので、趣味に関係する資格を取りたいです。) ご参考にしていただけたら幸いです。
「特典」は英語では benefit や privilege などで表現することができます。 This product is a bargain because it comes with benefits when you purchase it. (こちらの商品は、購入すると特典がついてきますのでお買い得です。) Recently, there are many customers who decide to purchase products for the purpose of privilege, so privilege is important. (最近は、特典目当てで、商品の購入を決めるお客さんも多いから、特典は重要だよね。) ご参考にしていただけたら幸いです。