プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 593
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「9時のお客様がいらしています。」は英語では You have the customer of 9 o'clock waiting for you. や You have the client of 9 o'clock waiting for you. などで表現することができると思います。 You have the customer of 9 o'clock waiting for you. He’s in the waiting room now. Please hurry. (9時のお客様がいらしています。今、控え室で待ってらっしゃいます。急いでください。) ※ちなみに client の場合は、一度きりのお客様ではなく、すでにある程度のビジネス関係のある、またはそういう関係になる可能性のあるお客様というニュアンスになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 999
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「6時でもまだこの明るさ 」は英語では It's still this bright even at 6 o'clock. や It's at 6 o'clock, but still there’s this brightness. などで表現表現することができると思います。 Summer is gradually approaching, so it's still this bright even at 6 o'clock. (だんだん夏が近づいてきたから、6時でもまだこの明るさだね。) ※ちなみに bright は単純な明るさだけでなく、"将来の見通しが明るい"というような意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,301
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「5打数3安打」は英語では 3 hits in 5 at bats と表現することができます。 I got 3 hits in 5 at bats today. An opposing pitcher was good at breaking balls, but his fastballs were not good. (今日は5打数3安打だった。相手のピッチャー変化球は良かったけど、ストレートはそんなに良くなかったよ。) ※ breaking ball(変化球) ※ fastball(ストレート、速球) ※ちなみに「タイムリーヒット」は英語では clutch hit と言います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,381
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「5色ある」は英語では be available in 5 colors や come in 5 colors などで表現することができます。 This item is available in 5 colors. You can choose your favorite color. (こちらの商品は5色あります。お好きな色をお選びください。) ※ちなみに color(色) はアメリカ英語のスペルなのですが、イギリス英語ではスペルが少し変わり colour になります。(発音はけっこう違います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,082
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「2度揚げする」は英語では fry twice や fry two times などで表現することができると思います。 Fries and fried chicken want to be crispy, so you should fry them twice. (ポテトフライやから揚げはカラッと揚げたいから、2度揚げしてね。) ※ fries は「フライドポテト」という意味になりますが、イギリス英語では chips になります。 ※ちなみに fry はスラングとして「かっこいい」「イケてる」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む