プロフィール
「あごひげだけ残してひげを剃る」は英語では shave the beard leaving only the goatee と表現することができます。 Please shave the beard leaving only the goatee. Please keep the goatee in shape. (あごひげだけ残してひげを剃ってください。あごひげは形を整えてください。) ※ beard はあごひげも含むひげ全般を表現できます。goatee の場合はあごひげをピンポイントで表現します。 ご参考にしていただければ幸いです。
「あおられる」は英語では be buffeted や be fanned などで表現することができると思います。 I walked from the station to my house in a typhoon, so I was buffeted by the strong wind. You shouldn't go out now. (駅から家まで、台風の中歩いたので、強風にあおられた。今は外には出ないほうがいい。) ※ちなみに、感情などに対して使われる方の「煽られる」の場合は be fueled などで表現することができます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「アウトドア派、インドア派」は英語では outdoor person(アウトドア派)や indoor person(インドア派)などで表現することができます。 Basically, I don't like staying at home, so I'm an outdoor person. I like surfing and skateboarding. (私は基本的に、家にこもるのが嫌いなので、アウトドア派です。サーフィンやスケートボードが好きですね。) ※ちなみに、最近人気のアウトドアアクティビティ「グランピング(優雅なキャンプ)」は英語でも glamping と表現できます。(glamorous と camping を合わせた造語) ご参考にしていただければ幸いです。
「アイロンがけが大の苦手」は英語では I'm bad at ironing. や I can't iron completely. などで表現することができると思います。 Actually, I'm bad at ironing. I'm afraid of getting burned. Please ask someone else. (実は、アイロンがけが大の苦手なんだけど。火傷するのが怖い。他の人に頼んで。) ※普通に「苦手なんだ」と言う時は not good を使えますが、「大の苦手」「すごく苦手」と言いたい場合は、bad を使うとそのニュアンスが表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「アイリスト(ネイリスト) 」は英語では eyelash artist(アイリスト)や nail technician(ネイリスト)などで表現することができます。 I want to become an eyelash artist in the future. What should I do to become an eyelash artist? (将来アイリストになりたいです。アイリストになるにはどうしたらいいですか?) ※ちなみに「アイリスト」「ネイリスト」という表現は和製英語になります。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本