プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 417

「昭和を感じる」は英語では I feel the Showa で表現することができます。 I feel the Showa everywhere. (どこもかしこも昭和を感じる。) As someone who was born in the Showa era, the new era is also attractive, but I can't help but be attracted to the scenery and stories that make me feel Showa. (昭和生まれの自分としては、新しい時代も魅力的だが、どうしても、昭和を感じる風景や物語に惹かれてしまう。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 285

「承諾」は英語では consent や approval などで表現することができます。 Parental consent is required for application. (申し込みには、両親の承諾が必要です。) If the sponsor's approval is not obtained, please consider that all business negotiations here will be temporarily lost. (もしスポンサーからの承諾が万が一得られなかった場合、ここでの商談は全て一旦なくなるとお考えください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 660

「勝負を挑む」は英語では challenge や face などで表現することができます。 I wanted to settle the matter, so I challenged my rival to the match. (決着をつけたかったので、ライバルに勝負を挑んできた。) You have the courage to face me, but you have no chance of winning. (私に勝負を挑むとは良い度胸だが、お前に勝ち目はないぞ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 336

「勝手知ったる」は英語では know well や know everything などで表現することができます。 Manager A, who comes from the ○○ branch office, used to be here, so he knows it well. (○○支社から来るA部長は、かつてここにいたので勝手知ったるですよ。) He and I often hang out at my house, so he knows everything about my house. (私と彼は私の家でよく遊ぶので、彼にとっては勝手知ったる家である。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,082

「勝ち組負け組」は英語では winners and losers で表現することができます。 It's wrong to divide life into winners and losers. (人生を勝ち組負け組で区分けするのは間違っているよ。) I don't know why the idea of ​​winners and losers spread, but I think it's probably strongly influenced by the increasing economic disparity in society. (勝ち組、負け組という考え方が広まった原因はわからないが、おそらく経済格差社会が強まったことが強く影響していると思う。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む