プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,164
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いまわの際」は英語では in one's last moments や in one's extreme moments などで表現することができると思います。 I think that when my mother dies, I probably won't know my father's name anymore, so I would like to ask my father's name in her last moments. (おそらく母が死んだら父の名前はもうわからなくなると思うので、母の今わの際に私の父親の名前を聞きたい。) ※ちなみに extreme は「極度の」「極端の」という意味がありますが、「最後の」というニュアンスで使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,434
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「イボ」は英語では wart や verruca などで表現することができます。 It suddenly appeared on my neck, but please check if this wart is okay. should I remove it? (急に首にできたんですが、このイボは問題ないかどうか診て下さい。取った方がいいですか?) ※ちなみに wart は「イボ」という意味の他にも、「嫌な感じの人」や「つまらない人」または「欠点」というような意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,633
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いつかけたら(電話を)よろしいですか?」は英語では What time should I call you? や What time do you want me to phone? などで表現することができると思います。 I'm sorry to disturb you. I'll call you back later. What time should I call you? (お忙しいところ失礼いたしました。あとで掛け直します。いつかけたらよろしいですか?) ※「電話をかける」基本的にはは call で表現できますが、「呼ぶ」などほかの意味もあるので、明確に「電話をかける」と表現したい場合は phone が使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,427
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いたずら好きでお茶目な」は英語では mischievous や naughty などで表現することができると思います。 He may look quiet, but my dog is a mischievous dog. I have difficulty in handling always. (おとなしそうに見えるんですけど、うちの子は、いたずら好きでお茶目な犬です。いつも手を焼いています。) ※「いたずらっ子」や「いじめっ」「わんぱく坊主」のような意味の naughty boy のという言い方もあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 587
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いさかいがある」は英語では there is a quarrel や there is an argument などで表現することができると思います。 Actually, there was a quarrel between the staff. That's why we're so behind schedule. (実は、スタッフ同士でいさかいがあってね。それが理由でスケジュールがかなり遅れているんだ。) ※ちなみに quarrel の方が argument より少し激しめのニュアンスがあると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む