プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,150
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「友達紹介」は英語では friend referral や friend introduction などで表現することができると思います。 You can earn points by making the friend referral. (友達紹介をするとポイントがもらえます。) As an alternative, we are planning the friend introduction promotion. (代案として、友達紹介キャンペーンを計画しています。) ※ alternative(代案、代わりの、など) ※ちなみに introduction は「持ち込み」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 3,041
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「友達追加しといて」は英語では Add me as a friend. や Add me on your 〇〇. などで表現することができると思います。 I'm 〇〇. Nice to meet you. Add me as a friend. (私は〇〇、よろしくね。友達追加しといて。) I think we can get along well. Add me on your 〇〇. (私達仲良くなれると思うよ。友達追加しといて。) ※〇〇は、Facebook や LINE など、SNSの名前が入ります。 ※ちなみに add を使った中国語由来のスラングで add oil で「頑張れ」という意味を表せます。(中国語の「加油(頑張れ)」から来ています。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 633
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「有事に備える」は英語では prepare for emergency situations や prepare for emergency circumstances などで表現することができます。 The 〇〇 army is stationed on the side of the border line. Citizens need to prepare for emergency situations. (〇〇軍が国境線の側に配置されている。国民は有事に備える必要がある。) This typhoon is quite dangerous. You should prepare for emergency circumstances. (この台風はかなり危険だ。有事に備えた方がいい。) ※ちなみに circumstance は situation 同様、「状況」という意味を表せますが、situation より「深刻な状況」を表現する際に使われる傾向があると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 486
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「有名な選手」は英語では famous player や well-known player などで表現することができます。 Are any famous players taking part in this game? (この試合に、有名な選手は出場しているの?) He's a well-known player, but he's not in the starting lineup this season. (彼は有名な選手だけど、今シーズンはスタメンじゃないんだ。) ※ちなみに famous player と言えば、「有名で凄い選手」というニュアンスで伝わると思いますが、well-known player と表現する場合は、特段、「凄い」というニュアンスは含まれません。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 603
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「湧き水」は英語では spring water や water from springs などで表現することができます。 These vegetables are delicious because they were grown using 〇〇 spring water. (〇〇の湧き水を使って育てた野菜なので美味しいです。) Is it safe to drink this water from springs? (この湧き水、飲んでも安全ですか?) ※ちなみに、「温泉」の場合は hot spring と表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む