プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 873
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「悪友」は英語では partner in crime や bad company などで表現することができます。 A is still my partner in crime. (Aくんと僕は今でも悪友なんだ。) If you really want to be a pro, you have to cut ties with the bad company. (君が本当にプロになりたいなら、悪友と縁を切らなければならないよ。) ※ちなみに company は「会社」という意味ですが、「友人」「仲間」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 659
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「青春に戻りたい」は英語では want to go back to one's youth や want to go back to one's younger days などで表現することができると思います。 I want to go back to my nostalgic youth. (懐かしい青春時代に戻りたいな。) I haven’t had much fun lately, so I want to go back to my younger days. (最近、楽しいことがあんまりないので、青春に戻りたいよ。) ※ちなみに youth は「若さ」や「若者」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,687
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「まとめ役」は英語では organizer や coordinator などで表現することができます。 Thank you for always being an organizer. (いつもまとめ役をしてくれて、ありがとう。) 〇〇 is the coordinator of this exhibition, so you should participate. (今回の展示会のまとめ役は〇〇だから、参加した方がいいよ。) ※ちなみに「(争いなどの)まとめ役」の場合は peacemaker と表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 686
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「書記をする」は英語では serve as the secretary や serve as the clerk などで表現することができます。 Could you serve as the secretary for tomorrow’s meeting? (明日の会議で書記役をやってくれますか?) If everyone is fine, I will serve as the clerk. (もしみなさんが良ければ、私が書記をやります。) ※ちなみに serve を使ったスラングで serve you right と言うと「自業自得だ」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 472
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「評判が悪い」は英語では have a bad reputation や disreputable などで表現することができます。 This restaurant has a bad reputation. (このレストランは評判が悪いんだよ。) This company is disreputable, so you shouldn't apply. (この会社評判悪いから、応募しない方がいいよ。) ※ちなみに disreputable は「みっともない」やなどで見苦しい」というような意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む