プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 261
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

sit in the front row 前列に座る sit は「座る」という意味を表す動詞ですが、「何もしないでいる」「我慢する」などの意味で使われることもあります。また、front は「前」や「前の」などの意味を表す表現ですが、「上辺」「見かけ」などの意味も表現できます。 ※ row は「列」「行」「並び」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「(船やボートなどを)漕ぐ」という意味も表せます。 It's hard to see if we sit in the front row, so we should sit in the back. (前列に座ると見にくいから後ろの方に座ろう。) take a seat in the front row 前列に座る take a seat も「座る」や「着席する」などの意味を表す表現です。 For now, I'll take a seat in the front row. (とりあえず、前列に座るよ。)

続きを読む

0 250
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's hard to get to the untrained eye. 素人目にはわからない。 hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「難しい」「大変な」などの意味も表せます。(主観的はニュアンスのある表現です。) また、untrained eye は、直訳すると「鍛えられてない目」という意味になりますが、「素人目」という意味を表せる表現です。 ※ちなみに eye を使ったスラング表現で、eye candy と言うと「目の保養」という意味を表せます。 Are there any signs of repairs? It's hard to get to the untrained eye. (修理跡があるの?素人目にはわからない。)

続きを読む

0 215
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

transfer to customer support カスタマーサポートにつなぐ transfer は「転勤させる」「異動させる」「転校させる」などの意味を表す動詞ですが、(電話などを)「つなぐ」「転送する」などの意味も表せます。(「乗り換える」という意味も表せます。)また、support は「サポート」「支援」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「サポートする」「支援する」などの意味も表現できます。 ※ customer は「お客様」「取引先」などの意味を表す名詞ですが、「人」という意味で使われることもあります。 Excuse me, could you transfer me to customer support? (すみません、カスタマーサポートにつないでください。)

続きを読む

0 250
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Are there other means? 他に手立てはないの? there is 〜 や there are 〜 は、「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、means は「手立て」「手段」や「方法」などの名詞です。(means は最後にs が付きますが、mean の複数形ではなく、単複同形の名詞になります。) I have to meet with a client tomorrow definitely. Are there other means? (明日、絶対にクライアント会わなきゃいけないんだ。他に手立てはないの?)

続きを読む

0 239
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

products sit in the warehouse 倉庫に寝ている品 product は「商品」「製品」などの意味を表す名詞ですが、「(生産者側、販売者側からみた)商品」というニュアンスがある表現になります。また、sit は「座る」という意味を表す動詞ですが、「存在する」「その場にいる」などの意味も表せます。 ※ warehouse は「倉庫」という意味を表す名詞ですが、「問屋」「卸売屋」などの意味も表せます。 There are a lot of products sit in the warehouse. We have to do something about them. (倉庫に寝ている品がたくさんあります。なんとかしないといけないですね。)

続きを読む