プロフィール
「虚無感 」は英語では sense of emptiness や empty feeling などで表現することができます。 I feel a sense of emptiness that my exams are over so I no longer have to work hard. (受験が終わって頑張ることがなくなった虚無感を感じる。) I can't explain it well, but I have an empty feeling, so I'm unmotivated. (うまく説明出来ませんが、虚無感がありやる気が出ません。) ご参考にしていただければ幸いです。
「支持率」は英語では approval rating や favorable rating などで表現することができます。 The prime minister's term has entered the second half, and the disapproval rating has exceeded the approval rating. (首相の任期も後半に入り、不支持率が支持率をうわまわりました。) ※ term(任期、期間、学期、など) If the favorable rating drops any further, I will resign. (これ以上支持率が下がったら、辞任するよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「記念切手や記念コイン」は英語では commemorative stamps and coins や memorial stamps and coins などで表現することができます。 My hobby is collecting commemorative stamps and coins. (記念切手や記念コインを集めるのが趣味です。) Where can I get memorial stamps and coins? (記念切手や記念コインはどこに行けば手に入りますか?) ご参考にしていただければ幸いです。
「おんぶにだっこ」は英語では completely rely on や depend heavily on などを使って表現することができます。 You can't completely rely on me. You are in charge. (おんぶにだっこはダメだよ。担当はあなたなんだから。) ※ in charge(担当) This time I depended heavily on my seniors, so I want to do my best next time. (今回は先輩達におんぶにだっこだったので、次回は頑張りたいです。) ご参考にしていただければ幸いです。