プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 336
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I don’t mind monthly meetings. 月例会議は苦ではありません。 mind は「心」「精神」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「気にする」「嫌がる」などの意味を表せます。また、monthly は「毎月の」「月一の」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「月刊誌」という意味も表せます。 In my case, I don’t mind monthly meetings at all. (私の場合、月例会議は全く苦ではありません。) The monthly conferences are unbothered. 月例会議は苦ではありません。 conference も「会議」という意味を表す名詞ですが、meeting に比べて「規模の大きい会議」というニュアンスになります。また、unbothered は「気にならない」「苦にならない」という意味を表す形容詞です。 The monthly conferences are unbothered because I get to talk to people I don’t normally see. (普段会わない人と話せるので、月例会議は苦ではありません。)

続きを読む

0 1,700
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Could you stop by the front desk at your convenience? ご都合の良いときにフロントデスクまでお立ち寄りください。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜していただけますか?」などの意味を表す表現になります。(please 〜 とすると、少し上から目線な感じになります。)また、stop by 〜 で「〜に寄る」「〜に立ち寄る」などの意味を表現できます。 ※ at your convenience で「ご都合の良い時に」という意味を表せます。 We have something we would like to give you, so could you stop by the front desk at your convenience? (お渡ししたい物があるので、ご都合の良いときにフロントデスクまでお立ち寄りください。)

続きを読む

0 533
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I have experience living in the Philippines. フィリピンに住んでいた経験がある。 experience は「経験」「体験」などの意味を表す名詞ですが、「経験して手に入れたもの」という意味で使われることもあります。 In my case, I have experience living in the Philippines to learn English. (私の場合、英語を学ぶ為、フィリピンに住んでいた経験がある。) I used to live in the Philippines フィリピンに住んでいた経験がある。 used to 〜 で「以前〜していた」「〜の経験がある」などの意味を表せます。 I used to live in the Philippines so I know a lot about it. (フィリピンに住んでいた経験があるので、それ詳しいですよ。)

続きを読む

0 375
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

if I put myself in your shoes あなたの立場で考えると 直訳すると「あなたの靴を履くと」というような意味になりますが、「あなたの立場になると」「あなたの立場で考えると」などの意味を表す表現になります。 If I put myself in your shoes, I think I would have said the same thing. (あなたの立場で考えると、私も同じことを言ったと思う。) If I think about it from your perspective. あなたの立場で考えると I think は「私は考える」「私は思う」などの意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味で使われます。 If I think about it from your perspective, it’s complicated. (あなたの立場で考えると、複雑だね。)

続きを読む

0 559
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The dream of becoming a YouTuber is just a pie in the sky. Youtuberになるという夢は絵に描いた餅だ。 dream は「(叶えたい)夢」や「(寝ている時に見る)夢」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「夢を見る」という意味も表せます。また、pie in the sky は、直訳すると「空に浮かぶパイ」というような意味になりますが、「絵に描いた餅」のように「実現するのは無理なこと」という意味で使われる表現です。 I got your points, but the dream of becoming a YouTuber is just a pie in the sky. (言いたいことはわかったが、Youtuberになるという夢は絵に描いた餅だ。) ※point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、よく「言いたいこと」「主張」などの意味で使われます。

続きを読む