プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 436
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「長距離フライト」は英語では long flight や long-distance flight などで表現することができます。 I've finally arrived on the East Coast of the United States, but I'm exhausted from the long flight. (やっとアメリカ東海岸に着いたが、長距離フライトで疲労困憊だ。) ※ちなみに、スラングで red eye は、「深夜のフライト」「深夜便」という意味で使われたりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 523
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「長期的には利益が見込める 」は英語では be expected to be profitable in the long run や can expect to make a profit in the long term などで表現することができます。 This project is expected to be profitable in the long run. The initial cost is high, but it should be done. (この企画には、長期的には利益が見込めます。初期費用は掛かりますがやるべきです。) ※ちなみに「短期的には」なら in the short run や in the short term などで表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 633
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「超常現象」場英語では paranormal phenomena や supernatural phenomenon などで表現することができると思います。 We, scientists, don't deny the existence of paranormal phenomena that can't be explained by science. (科学では解明出来ない超常現象が存在することをを我々、科学者は否定しません。) ※ deny(否定する、拒否する、など) ※ちなみに phenomena は phenomenon(現象) の複数形になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

1 595
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「超高齢化社会」は英語では super aging society や super aged society などで表現することができると思います。 A super aging society is not just a problem for Japan. Many other developed countries have similar problems. (超高齢化社会は日本だけの問題ではありません。他の多くの先進国も同様の問題を抱えています。) ※ちなみに super は「超」や「すごい」などの意味を持つ言葉で、わりとカジュアルに使われています。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 240
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「超過手荷物」は英語では excess baggage や overweight baggage などで表現することができます。 My suitcase was 1kg heavier than the regulation, so I had to pay extra for excess baggage. (スーツケースが規定より1キロ重かったので、超過手荷物として余分にお金がかかった。) ※ちなみに baggage はスラングで、「心に重荷を背負った人」というような意味で使われたりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む