プロフィール
international conference 国際会議 international は「国際的な」「国家間の」などの意味を表す形容詞になります。また、conference は「会議」という意味を表す名詞ですが、meeting (会議)に比べて、「規模の大きい会議」というニュアンスのある表現になります。 Solving global warming is now one of the subjects discussed at international conferences every year. (地球温暖化の解決は現在では毎年国際会議において議論される話題の一つです。) international convention 国際会議 convention も「会議」または「大会」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「代表者会議」というニュアンスのある表現になります。 I’m going to America tomorrow to attend an international convention. (国際会議に出席する為、明日アメリカに行きます。)
assassination 暗殺 assassination は「暗殺」という意味を表す名詞ですが、「名誉毀損」という意味で使われることもあります。また、assassin と言うと「暗殺者」「殺し屋」などの意味を表せます。 In his case, there is the risk of assassination, he is always accompanied by a bodyguard. (彼の場合、暗殺の危険性があるので、常にボディーガードを付けています。) murder 暗殺 murder は(「暗殺」も含む)「殺人」「殺害」などの意味を表す名詞になります。 I know who ordered the murder. (私は誰が暗殺を依頼したか、知っている。)
student activism 学生運動 student は「学生」「生徒」などの意味を表す名詞ですが、イギリス英語では、「大学生」という意味で使われます。また、activism は「行動主義」や「積極的行動」などの意味を表す名詞です。 The student activism is so active in this country. (この国では、学生運動がとても盛んなんです。) student movement 学生運動 movement は「活動」や「社会的な運動」などの意味を表す名詞になります。 I was involved in the student movement when I was younger. (若い頃に学生運動に参加していました。)
stopgap その場しのぎ stopgap は「その場しのぎ」「一時しのぎ」などの意味を表す名詞ですが、「代理」という意味で使われることもあります。 At that time, I submitted the materials as a stopgap. (その時は、その場しのぎとして、その資料を提出しました。) makeshift その場しのぎ makeshift も「その場しのぎ」という意味を表す名詞ですが、こちらは stopgap と比べると、ポジティブなニュアンスの表現になります。 Please let me know even if they are makeshift measures. (その場しのぎの策でもいいので、教えてください。)
atmosphere 大気圏 atmosphere は普段よく「雰囲気」という意味で使われる名詞ですが、「大気圏」「大気」「空気」「気圧」などの意味も表せます。 I think most things would burn in the atmosphere. (ほとんどのものは大気圏で燃えてしまうと思う。) How long do you think it will take from launch to entering the atmosphere? (打ち上げから大気圏に突入するまで、どのくらいかかると思いますか?) ※ launch は「打ち上げ」「発射」「開始」などの意味を表す名詞ですが、よく「売り出す」「発売する」という意味で使われます。
日本