プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 586
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

creator 創造者 creator は「クリエイター」「創造者」「創設者」「考案者」「創造主」などの意味を表す名詞になります。 ※create は「造る」「(今までになかったものを)作る」などの意味を表す動詞です。 It may sound strange, but I think there is a creator. (変な話だけど、創造者がいるかもしれない。) ※I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味でも使われます。 originator 創造者 originator も「創造者」という意味で使える名詞ですが、こちらは creator に比べて、「考え付く」「始める」というニュアンスが強めで、「造る」というニュアンスは弱めになります。 I remember that time so well, but he was the originator. (当時のことはよく覚えてるけど、彼が創造者だよ。)

続きを読む

0 261
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

easygoing person 飄々とした人 easygoing は「気楽な」「ゆったりとした」「おおらかな」などの意味を表す形容詞なので、「飄々とした」に近いニュアンスを表せます。また、person は「人」「人間」などの意味を表す名詞ですが、「性格」「人柄」などの意味で使われることもあります。 I don't know well, but he's an easygoing person. (よくわからないけど、彼は飄々とした人だね。) buoyant person 飄々とした人 buoyant は「浮力のある」という意味を表す形容詞ですが、「陽気な」「気軽な」などの意味も表せるので、こちらも「飄々とした」に近いニュアンスで使える表現です。 I can't explain it well, but she's a buoyant person. (上手く説明できないけど、彼女は飄々とした人だよ。)

続きを読む

0 530
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

historical spot 歴史的な名所 historical は「歴史の」「歴史的な」などの意味を表す形容詞になります。また、spot は「場所」「名所」などの意味を表す名詞ですが、「シミ」「汚れ」などの意味も表せます。 Excuse me, could you tell me the historical spots here? (すみません、ここの歴史的な名所を教えてください。) historic spot 歴史的な名所 historic も「歴史的な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは historical に比べて、「歴史的に重要な」というニュアンスが強めです。 For now, I would like to visit the historic spots of this country. (とりあえず、この国の歴史的な名所に行きたいです。)

続きを読む

0 386
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

star quality スター性 star は「星」という意味を表す名詞ですが、「人気者」という意味の「スター」や「主演」などの意味も表せます。(動詞として「主演にする」という意味も表せます。)また、quality は「質」「品質」「性質」などの意味を表す名詞ですが、「良質」「上質」などの意味も表せます。 I can't explain it well, but he has star quality. (上手く説明出来ないけど、彼はスター性があるね。) stardom スター性 stardom も「スター性」という意味を表す名詞ですが、こちらは「スタートしての地位」という意味も表せます。 They are capable, but they lack stardom. (彼等は有能だけど、スター性がない。)

続きを読む

0 769
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

leaving meeting 帰りの会 leaving は「出発」「帰り」「退社」などの意味を表す名詞ですが、「退学」「卒業」「退職」などの意味でも使われます。また、meeting は「会」「集会」「会議」などの意味を表す名詞です。 Then, we're gonna start a leaving meeting. (それでは、今から帰りの会を始めます。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 leaving assembly 帰りの会 assembly は「組み立て」という意味を表す名詞ですが、「集会」「会合」などの意味も表せます。 I will present it at the leaving assembly. (それは帰りの会で発表します。)

続きを読む