プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 416
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm busy right now. 今手が離せない。 busy は「忙しい」という意味を表す形容詞なので、「手が話せない」と同様の意味を表現できます。 ※busy は「賑やかな」「混んでいる」などの意味も表現できます。 I’m sorry, I'm busy right now. I'm gonna contact you later. (すみません、今手が離せません。後で連絡します。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 I'm tied up right now. 今手が離せない。 be tied up は「縛られた」という意味を表す表現ですが、「忙しい」「手が離せない」という意味で使われる表現になります。(忙しさの度合いが busy と比べて高いニュアンスになります。) I'm tied up right now. Is it urgent? (今手が離せません。急用ですか?)

続きを読む

0 902
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「スケジュールを確認してください。」は、上記のように表現することができます。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、check は「確認する」「チェックする」などの意味を表す動詞ですが、名詞としては「確認」「チェック」などの意味に加えて、「小切手」という意味も表せます。 ※ schedule は「スケジュール」「予定」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「スケジュールを組む」「予定を立てる」などの意味も表せます。(schedule はアメリカ英語とイギリス英語でかなり発音が違う単語です。) I’m sorry to bother you, but could you check the schedule? (お手数ですが、スケジュールを確認してください。)

続きを読む

0 445
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

When is the deadline? 締め切りはいつですか? deadline は「死線」という意味を表す名詞ですが、よく「締め切り」「期限」「納期」などの意味で使われます。 By the way, when is the deadline? (ちなみに、締め切りはいつですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など) When is the closing date? 締め切りはいつですか? closing date も「締め切り」「締切日」などの意味を表す表現になります。 Just to confirm, when is the closing date? (確認ですが、締め切りはいつですか?)

続きを読む

0 471
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「コピー機が壊れています。」は、上記のように表現することができます。 copy は「コピー」「複写」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「コピーする」「複写する」「真似する」などの意味も表せます。また、machine は「機械」という意味を表す名詞ですが、スラング的に、(スポーツ選手などに対して、褒め言葉的に)「淡々とやるべきことをやる人」というような意味で使われることもあります。 ※break(broken は break の過去分詞形)は、「壊れる」「故障する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「休憩」「休み」などの意味も表せます。 The copy machine is broken, so could you use the one in the accounting department? (コピー機が壊れていますので、経理部のを使ってください。)

続きを読む

0 373
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Could you tell me your opinion? 意見を聞かせてください。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、opinion は「意見」「見解」などの意味を表す名詞ですが、「世論」という意味で使われることもあります。 If possible, could you tell me your opinion? (出来れば、意見を聞かせてください。) Please tell me your perspective. 意見を聞かせてください。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。また、perspective は「視点」「観点」などの意味を表す名詞ですが、「意見」「見解」などの意味でも使われます。 For now, please tell me your perspective. (とりあえず、意見を聞かせてください。)

続きを読む