プロフィール
「八方美人」は、上記のように表現することができます。 everybody's friend は、直訳すると「みんなの友達」という意味になりますが、「八方美人」「誰にでもいい顔する人」といったニュアンスで使われる表現になります。また、friend は「友人」「友達」などの意味を表す名詞ですが、「知り合い」「知人」といったニュアンスで使われることもあります。 ※ちなみに、 Everybody's friend is nobody's friend.(みんなの友達には友達はいない。)という英語のことわざがあります。 To be honest, being the everybody's friend is tough. (正直言って、八方美人も苦労するよ。)
shy 人見知り shy は「恥ずかしがり屋な」「人見知りな」などの意味を表す形容詞ですが、「用心深い」「臆病な」「怖がりな」などの意味でも使われます。 Sorry, I'm basically shy. (ごめんなさい、基本的に私は人見知りです。) stranger anxiety 人見知り stranger は「他人」「見知らぬ人」「よそ者」などの意味を表す名詞になります。また、anxiety は「心配」「不安」「懸念」などの意味を表す名詞です。 If possible, I would like to fix my stranger anxiety. (出来れば、人見知りを直したいです。)
「歩いてどれくらいかかる?」は、上記のように表現することができます。 how long は「どのくらいの時間」「どのくらいの長さ」などの意味を表す表現になります。また、walk は「歩く」「散歩する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「歩行」「散歩」などの意味も表せます。 ※ちなみに walk を使ったスラング表現で a walk in the park(公園の散歩)というと「簡単なこと」「容易いこと」などの意味を表せます。 I don't know well, but how long does it take to walk to the station? (よく知らないんですが、駅まで歩いてどれくらいかかりますか?)
I would like to know the details. 詳しく知りたい。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、know は「知る」「知っている」などの意味を表す動詞ですが「わかる」「わかっている」という意味でも使えます。 ※ detail は「詳細」「細部」などの意味を表す名詞です。 I would like to know the details about the performance. (性能について、詳しく知りたいです。) I wanna know in detail. 詳しく知りたい。 want to(wanna は want to を略したスラング表現です。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、in detail は「詳しく」「詳細に」などの意味を表す副詞的表現になります。 I'm interested, so I wanna know in detail. (興味あるので、詳しく知りたい。)
word spread 噂が広がる word は「言葉」という意味を表す名詞ですが、「話」「噂」「口論」などの意味も表せます。また、spread は「広がる」「広げる」などの意味を表す動詞ですが、「塗る」という意味も表現できます。 Even though I had been visiting the cafe secretly, word spread quickly. (カフェにひそかに通っていたのに、瞬く間に噂が広がった。) rumors spread 噂が広がる rumor も「噂」という意味を表す名詞ですが、信憑性の低いニュアンスがあり、「デマ」という意味でも使われます。 Rumors spread, so you should be careful. (噂が広がるので、気をつけてくださいね。)
日本