プロフィール
We should buy more it. 買い足そう。 should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。また、buy は「買う」「購入する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「買い付け」「格安品」などの意味も表せます。 We should buy more canned goods to get ready for disasters. (防災の準備のために、缶詰を買い足そう。) Let’s buy more it. 買い足そう。 let's は let us の略で「〜しよう」という意味を表す表現になります。(let は、使役動詞として、柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表せます。) Just in case, let’s buy more it. (念のため、買い足そう。)
Where should I put it? どこに置けば良いですか? should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜して」「〜しよう」といったニュアンスでも使えます。また、put は「置く」「入れる」などの意味を表す動詞になります。 Excuse me, where should I put the cart? (すみません、カートはどこに置けば良いですか?) Where should I place it? どこに置けば良いですか? place は「場所」という意味を表す名詞ですが、動詞として「置く」という意味も表せます。(put に比べて、丁寧なニュアンスになります。) Just to confirm, where should I place it? (確認ですが、どこに置けばいいですか?)
「華やかなカクテルをつくって!」は、上記のように表現することができます。 can you 〜 ? は、カジュアルなニュアンスの「〜して」「〜してくれる?」などの意味を表す表現になります。また、make は「作る」「料理する」などの意味を表す動詞ですが、使役動詞として、強めなニュアンスの「〜させる」という意味も表せます。 ※colorful は「色とりどりな」「色鮮やかな」「華やかな」などの意味を表す形容詞ですが、イギリス英語だと colourful と綴られます。 I wanna take some photos, so can you make a colorful cocktail? (写真撮りたいから、華やかなカクテルをつくって!) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。
photo for one’s resume 履歴書用の写真 photo は photograph の略で「写真」という意味を表す名詞になります。また、resume は「履歴書」「概要」などの意味を表す名詞ですが、(発音は変わりますが)動詞として「再開する」という意味も表せます。 Today I would like you to take a photo for my resume. (今日は、履歴書用の写真を撮りたい。) picture for one's resume 履歴書用の写真 picture は「絵」「絵画」などの意味を表す名詞ですが、「写真」という意味も表せます。 For now, I need a picture for your resume. (とりあえず、履歴書用の写真が必要です。)
I can't drink alcohol. お酒が飲めません。 can は「できる」という意味を表す助動詞ですが、「能力的にできる」というニュアンスがある表現になります。また、drink は「飲む」という意味を表す動詞ですが、名詞として「飲み物」という意味も表せます。 ※alcohol は「アルコール」「酒」などの意味を表す名詞です。 Please don’t. I can't drink alcohol. (やめてください。私はお酒が飲めません。) I can't drink. 私はお酒が飲めません。 drink は「お酒を飲む」や「お酒」という意味でも使われます。 By the way, I can't drink. (ちなみに、私はお酒が飲めません。) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
日本