プロフィール
Is there any medicine for hay fever? 花粉症の薬ある? there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。また、medicine は「薬」「医薬品」などの意味を表す名詞です。 ※「花粉症」は英語では hay fever と表現できます。 By the way, is there any medicine for hay fever? (ちなみに、花粉症の薬ある?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など) Do you have any medicine for hay fever? 花粉症の薬ある? do you have 〜 ? は「〜を持っていますか?」という意味を表す表現ですが、よく店や会社などに対して「〜を取り扱っていますか?」という意味でも使われます。 Sorry, do you have any medicine for hay fever? (ごめんなさい、花粉症の薬ある?)
Are you motivated? やる気あるの? motivated は「モチベーションがある」「やる気がある」などの意味を表す形容詞になります。 Just to confirm, are you motivated to work? (確認だけど、仕事やる気あるの?) Do you have motivation? やる気あるの? do you have 〜 ? は、「〜を持っていますか?」という意味を表す表現ですが、よく店や会社などに対して「〜を取り扱っていますか?」という意味でも使われます。また、motivation は「モチベーション」「やる気」「意欲」などの意味を表す名詞です。 By the way, do you have motivation? (ちなみに、やる気あるの?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
「悪口はやめようよ。」は、上記のように表現することができます。 don't + 動詞の原形 で「〜しないで」「〜はやめて」などの意味を表せます。(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます。)また、badmouth は「悪口を言う」「中傷する」などの意味を表す動詞です。 ※ちなみに bad は「悪い」「下手な」「不味い」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味で使われることもあります。 What the hell are you saying? Don’t badmouth. (何言ってんの?悪口言うのはやめようよ。) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。
I would like to exchange my router. ルーターを交換したいです。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、exchange は「交換する」という意味を表す動詞ですが、「両替する」という意味も表せます。 Excuse me, I would like to exchange my router. (すみません、ルーターを交換したいですが。) I wanna replace my router. ルーターを交換したいです。 want to(wanna は want to を略したスラング表現になります。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、replace も「交換する」という意味を表す動詞ですが、こちらは「同系統の新しいものと交換する」というニュアンスがある表現です。 For now, I wanna replace my router. (とりあえず、ルーターを交換したいです。)
I would like to quit. やめたい。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、quit は「やめる」という意味を表す動詞ですが、「やめて、もう再開しない」というニュアンスがある表現です。 Actually, it’s a hopeless situation so I would like to quit. (実際、絶望的な状況なので、やめたいです。) I wanna stop. やめたい。 want to(wanna は want to を略したスラング表現になります。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、stop も「やめる」という意味を表す動詞ですが、こちらは「やめるが、再開する可能性がある」というニュアンスがある表現です。 I'm tired so I wanna stop. (疲れたので、やめたい。)
日本