プロフィール
「注文」は、上記のように表現することができます。 order は「注文」「発注」などの意味を表す名詞ですが、「命令」「秩序」などの意味も表せます。 ※動詞として「注文する」「命令する」「統制する」などの意味も表現できます。 Excuse me, can I put an order? (すみません、注文いいですか?) When you take an order, please check the deadline. (注文を受ける際には、納期について確認してください。) ※ deadline は「死線」という意味を表す名詞ですが、「納期」「締め切り」「期限」などの意味でよく使われる表現です。
「この資料を全員に配布してください。」は、上記のように表現することができます。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、distribute は「配布する」「分配する」などの意味を表す動詞ですが「流通させる」という意味も表せます。 ※ material は「材料」「素材」などの意味を表す名詞ですが「資料」という意味でもよく使われます。(形容詞として「重要な」という意味も表せます) I’m sorry to bother you, but could you distribute this material to everyone? (お手数ですが、この資料を全員に配布してください。)
1. Could you proofread this document? この資料を校正してください。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、proofread は「校正する」という意味を表す動詞です。 ※ document は「資料」「書類」「文書」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「記録する」「文書化する」などの意味も表現できます。 I’m sorry to bother you, but could you proofread this document? (お手数ですが、この資料を校正してください。) 2. Please proofread this document. この資料を校正してください。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目変な感じがでます。 For now, please proofread this document. (とりあえず、この資料を校正してください。)
1. parking lot 駐車場 parking lot は「駐車場」という意味を表す表現ですが、「屋外の駐車場」に対して使われる表現になります。 Are there any parking lots around here? (近くに、駐車場はありますか?) 2. car park 駐車場 car park も「駐車場」という意味を表す表現ですが、こちらはイギリス英語で使われる表現です。 It sounds like this land is gonna be a car park. (この土地は、駐車場になるみたい。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
1. loyalty 忠義心 loyalty は「忠義心」「忠誠心」などの意味を現す名詞ですが、「誠意」「愛情」などの意味でも使われます。 There are many soldiers who have loyalty in our country. (我が国には、忠義心がある兵士がたくさんいる。) 2. allegiance 忠義心 allegiance も「忠義心」「忠誠心」などの意味を表す名詞ですが、loyalty と比べて、固いニュアンスになります。 I'm just hired, so I have no allegiance to them. (私は雇われただけなので、彼等に対する忠義心などない。)
日本