プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 182
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’m sorry to bother you, but お手数ですが bother は「悩ます」「困らせる」などの意味を表す動詞ですが「わざわざ〜をする」という意味も表現できます。また、名詞として「悩み」「面倒」などの意味も表せます。 I’m sorry to bother you, but could you do it? (お手数ですがお願いします。) 2. I’m sorry to trouble you, but お手数ですが trouble も「悩ます」「困らせる」などの意味を表す動詞ですが、bother と比べて、かける迷惑の度合いが高めなニュアンスになります。また、名詞として「トラブル」「悩み」「問題」などの意味も表せます。 I’m sorry to trouble you, but could you show me your ID? (お手数ですが、身分証を見せてください。)

続きを読む

0 302
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. affordable price お手頃価格 affordable は「手頃な」「安価な」「入手可能な」などの意味を表す形容詞になります。また、price は「値段」「価格」などの意味を表す名詞ですが prices と複数形にして「物価」という意味でもよく使われます。 Hey listen! I got something with an affordable price! (ねえ聞いて!お手頃価格のものをゲットした!) 2. reasonable price お手頃価格 reasonable も「手頃な」という意味を表す形容詞ですが、affordable と比べると、客観的なニュアンスが強めの表現になります。 I bought it because it was a reasonable price. (お手頃価格だったので、買いました。)

続きを読む

0 377
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「落ち着いて話そう。」は、上記のように表現することができます。 should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。また、talk は「話す」という意味を表す動詞ですが「複数人で話し合う」という意味の「話す」を表す表現です。(名詞として「話」「トーク」などの意味も表せます) calmly は「落ち着いて」「冷静に」などの意味を表す副詞です。 ※ちなみに「1人で一方的に話す」という意味の「話す」の場合は speak で表せます。 Don't get too excited. We should talk calmly. (興奮しすぎないで。落ち着いて話そう。)

続きを読む

0 506
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「頼れる兄貴」は、上記のように表現することができます。 dependable は「頼れる」「頼りになる」「信頼できる」などの意味を表す形容詞になります。また big は「大きい」「広い」などの意味を表す形容詞ですが、「重要な」や「偉そうな」などの意味で使われることもあります。(主観的なニュアンスがある表現です) brother は「兄弟」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「仲間」「友達」などの意味も表現できます。 ※ brother は bro と略されて使われたりします。(とてもカジュアルな表現です) I can't explain it well, but you're a dependable big brother. (上手く説明できないけど、君って頼れる兄貴だね。)

続きを読む

0 261
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「郵便を取りに行ってくれる?」は、上記のように表現することができます。 can you 〜 ? は、カジュアルなニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、go get は go and get や go to get の略で「取りに行く」という意味を表す表現です。 mail は「郵便」「郵便物」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「郵送する」という意味も表せます。 ※ちなみに、日本語で「メール」というと基本的に「電子メール」のことを表しますが、英語の mail の場合、そういった使われ方はしません。 Sorry to disturb you while you're relaxing, but can you go get the mail? (寛いでいるところ悪いけど、ポストに郵便を取りに行ってくれる?)

続きを読む