プロフィール
「電気自動車が普及してきている」の英語表現はこれだ!! Electric cars are now widely used !!! 他にも下記に表現が使えます!!! The internet has become widespread. インターネットは広く使われている。 The internet is now widely used in Japan. インターネットが日本で普及する。 わたしPOINT 広く知れ渡っているなので、単純に、polular でもよい気がします。 A is becoming popular !!!
安くて質のいい商品を買いたいときに商品の吟味をしたい=比べるが適切ではないでしょうか! なので、下記に二つの言い回しが使えると思います。 compare A and B compare A with B コンペアーと発音しますが、 比べるという単語になります。 When I went to the grocery store next to my house, I compared A and B because I wanted to buy cheaper one !!! こんな感じで自身でも 文章を作ってみましょう!!!!
「誹謗中傷」が今日本でも問題になっていますね。 その英語表現に当てはまるのは、2つあります。 smearの発音は、スミアーです。 ネットの誹謗中傷の方は、online smearと呼びます。 他にもslanderがその表現に当てはまると思います。 発音は、スランダーです。 Online slanders have become a problem!! ネットでの誹謗中傷が問題になっています。 この問題は、日本のネットで特に問題視されていますが 早々になくなってほしいとわたしは願っています。 今回は、その英語表現を紹介しました。
「白い目で見られた」の英語表現のシーン!! ごみを捨てに行ったら、ゴミが撒き散らされていて わたしがやったかのように、白い目で見られた。 When I was out to throw the garbage away, and then there are a lot of garbage scattered !!! everyone had a cold look on me because it was my stuff !!!but no !!!! 「冷たい目」という表現は英語でも"cold look"という風に表現をします!