プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 605
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

material support または、material assistanceと言います。 個人的には、上の方が日常会話でも使われる頻度も高いし、 シンプルな表現だと思います。 Poor countries need material support. Material assistance is necessary for impoverished nations. 「貧しい国では物質的支援が必要だ」 他の例文ですと、 Poor countries need material support to improve their living conditions and infrastructure. (貧しい国では物質的な支援が必要で、生活条件やインフラを改善するために活用される。) 参考になりますと幸いです。

続きを読む

0 1,584
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

四駆(四輪駆動車) を英語で言いますと、 a 4-wheel driveになります。 活躍の機会は少ないかもしれませんが、 その業界や、その他ニュース記事なんかでは、目にするかもしれませんね。 「車は四駆じゃなきゃ冬越せないよ」を英語で言いますと、 You need a 4-wheel drive vehicle to get through winter in snowy areas. または、 In snowy areas, you can't survive winter without a 4-wheel drive car. get throughは、一つのフレーズですが、 やり遂げるや、乗り越えるなどのニュアンスがあり、 句動詞と呼ばれる、簡単な動詞と前置詞がくっついた形になります。 この内容を参考にしていただけますと幸いでございます。

続きを読む

0 962
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

子供心 を英語で表すと、 子供のような、または、子供としてといったニュアンスになります。 as a childと言えます。 このasは、前置詞のような働きをしているので 後には、名詞の形を持ってきてあげましょう。 「あの出来事は子供心に傷ついた」という時には、 That incident hurt me as a child. または、 I was emotionally wounded by that incident when I was a child. incidentは、出来事や、起こったことを表す際に使うことができます。 この内容を参考にしていただけますと幸いでございます。

続きを読む

0 1,804
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

市の広報誌 を英語で言いますと、 city's PR magazineになります。 PRは、日本でもよく使われる表現なので 親しみはあると思います。 今回の、「市の広報誌で地域の事を調べてみよう」を表現すると Let's look up local information in the city's PR magazine. または、 We should research about the community in the city's PR publication. 活躍の機会は少ないかもしれませんが、 今回みたいな些細な表現の積み重ねが、英語表現の豊富さにつながります。 この内容を参考にしていただけますと幸いでございます。

続きを読む

0 1,213
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Try to control everything. Manipulate everything to one's liking. となります。 個人的には、上の方が日常会話でも使われる頻度も高いし、 シンプルな表現だと思います。 She always tries to manipulate things to her liking. 彼女はいつも周りをコントロールしようとするよね。 manipulateは、いい意味で使われることが少ないと思います。 操るや、手の上で転がすみたいなニュアンスを含んでいます。 この内容を参考にしていただけますと幸いでございます。

続きを読む