プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 1,719
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I feel so sad that my heart feels like it's about to burst when I see all those young children dying in the war. この文は、 戦争で亡くなっていく多くの幼い子供たちをテレビで見た際の感情を表現しています。 "I feel so sad"は「とても悲しい」という気持ちを表し、 "my heart feels like it's about to burst"は 「胸が張り裂けそうな感じ」という表現です。 "when I see all those young children dying in the war"は 「戦争で亡くなっていく多くの幼い子供たちを見るとき」という状況を述べています。 参考になりますと幸いです。

続きを読む

0 804
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

お金がない時に『金欠で飲みにいけない』と言いますが、 英語で言いますと、 I am broke. または、I am running out of my money now こんな感じの表現が、とても通じやすくわかりやすいと思います。 今回のケースで言いますと、 "I can not go to the bar because I am broke now" または、"I can not go with you because I am running out of my money now " こんな風に表すことができます。

続きを読む

0 401
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

金庫を破ってお金を盗むことを表現する時に「金庫を破る」と言いますが、これは英語で break into a safeと表すことが多いです。 "break into" は「侵入する」という意味を持ちます。 ここでは、「金庫に侵入する」という具体的な行動を表現しています。 "a safe" は「金庫」という意味です。"safe" は一般的な金庫を指す単語です。 "break"は基本的に、壊したり、中に入ったりといったニュアンスで使われます。 また前置詞と一緒に使うことが多いです。 参考になりますと幸いでございます。

続きを読む

0 579
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

部下が「海外展開も視野に入れてる」と言った際に、 「具体的には?」と言いたい場合、 Specifically, how? もしくは Could you be more specific? と言います。 "Specifically" は「具体的に」という意味です。 "How" は「どのように」という意味で、具体的な詳細を尋ねる際に使われます。 "Could you be more specific?" は「もう少し具体的に説明していただけますか?」という意味で、相手により具体的な情報や詳細を求める表現です。 参考になりますと幸いです。

続きを読む

0 313
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「通訳は俺に任せてとは愚の骨頂だね」と言いたい時には You leaving the translation to me is the height of folly. または It's the epitome of foolishness to leave the translation to me. "You leaving the translation to me" は「通訳を俺に任せること」という意味です。 ここでは "leaving" が「~を任せる」という意味で使われています。 "the height of folly" は「愚の骨頂」という意味で、 ある行動や判断が非常に愚かなことを強調して表現します。 参考になりますと幸いです。

続きを読む