プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,168
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「お腹が出てきたのが気になる」は 「I'm worried my belly is starting to stick out」ということができます。 I'm worried(アイウォーリー)は 「〜を心配する」 belly(ベリー)は「お腹」 stick out(スティックアウト)は 「突出する」という意味です。 使い方例としては 「I'm worried my belly is starting to stick out, so I came here today」 (意味:お腹が出てきたのが気になったので、今日ここにきました) このようにいうことができますね。

続きを読む

0 1,715
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「負けず嫌い」は 「hate losing」ということができます。 hate(ヘイト)は 「〜を嫌う」 losing(ルージング)は 「負けること」という意味です。 使い方例としては 「I hate losing games, so I alway make effort to beat rivals」 (意味:負けず嫌いなので、ライバルに勝つために努力しています。) このようにいうことができますね。 ちなみに、「ライバル」は英語でそのまま「rival」というので、 合わせて覚えておくと良いですね。

続きを読む

0 995
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「最高潮に達する」は 「reach the climax」ということができます。 reach(リーチ)は 「〜に達する」 the climax(ザクライマックス)は 「クライマックス」「最高潮」という意味です。 使い方例としては 「The atmosphere in the venue reached the climax」 (意味:会場の雰囲気は最高潮に達した) このようにいうことができますね。 ちなみに、「雰囲気」は英語で「atmosphere」(アトモスフィア)というので、 合わせて覚えておくと良いですね。

続きを読む

0 901
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「砂丘」は 「sand dune」ということができます。 sand(サンド)は 「砂」 dune(ドゥユーン)は 「砂丘」という意味です。 Duneだけでも砂丘と表すこともあります。 使い方例としては 「I rode on a camel in sand dune, so it felt like I was in a desert」 (意味:砂丘でラクダに乗ったので砂漠にいる気分でした) このようにいうことができますね。 ちなみに、「砂漠」は英語で「desert」(デザート)というので、 合わせて覚えておくと良いですね。

続きを読む

0 1,327
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「朝からがっつり食べる」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「eat a lot in the morning」 という表現を紹介します。 eat a lot(イートアロット)は 「たくさん食べる」 in the morning(インザモーニング)は 「朝に」という意味です。 使い方例としては 「Actually, I ate a lot in the morning, so I'm okay if I can eat a little for lunch」 (意味:「実は、朝からがっつり食べてきちゃったから、昼は軽めがいい) このようにいうことができますね。

続きを読む