プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,323
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「〜の今日」を表現するには、以下のように言います。 「先月の今日」は 英語で「a month ago today」と言います。 a month ago(ア・マンス・アゴ)は 「1ヶ月前」という意味です。 today(トゥデイ)は 「今日」という意味です。 来月の今日は英語で 「a month from today」と言います。 a month from(ア・マンス・フロム)は 「1ヶ月後」という意味です。 使い方例としては 「Let's meet a month from today」 (意味:来月の今日会おう) このように表現できます。

続きを読む

0 6,287
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

野球のピッチャーには先発、中継ぎ、抑えがあります。英語では以下のように言います。 先発ピッチャー (Starting pitcher) 英語で「starting pitcher」と言います。 starting(スターティング)は 「先発の」という意味です。 pitcher(ピッチャー)は 「投手」という意味です。 中継ぎピッチャー (Relief pitcher) 英語で「relief pitcher」と言います。 relief(リリーフ)は 「中継ぎの」という意味です。 抑えピッチャー (Closer) 英語で「closer」と言います。 closer(クローザー)は 「抑えの」という意味です。 使い方例としては 「He can be any type of pitcher, Starting pitcher, Relief pitcher, and closer」 (意味:先発中継ぎ抑え、どのピッチャーにも彼はなれます) このように表現できます。

続きを読む

0 1,330
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「哺乳類」と言いたい場合、 「mammal」または「mammals」と表現できます。 mammal(マメル)は 「哺乳類」という意味です。 例文としては 「Dolphins, whales, and orcas are all mammals.」 (意味:イルカ、クジラ、シャチはすべて哺乳類です。) 「Dolphins are highly intelligent and social mammals that are known for their playful behavior.」 (意味:イルカは遊び好きな性格で知られ、高度に知能がある社交的な哺乳動物です。) このように言うことができます。

続きを読む

0 566
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「冤罪」と言いたい場合、 「false accusation」または「wrongful conviction」と表現できます。 false accusation(フォルス・アキュゼイション)は 「偽りの告発」という意味で、誤って罪に問われることを指します。 wrongful conviction(ロングフル・コンヴィクション)は 「誤った有罪判決」という意味で、冤罪による有罪判決を指します。 例文としては 「He was a victim of false accusation.」 または、 「He was a victim of wrongful conviction.」 (意味:彼は冤罪の犠牲者だった。) このように言うことができます。

続きを読む

0 1,330
Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

英語で「僭越ではございますが」と言いたい場合、 「If I may be so bold」と表現できます。 If I may be so bold (イフ・アイ・メイ・ビー・ソウ・ボールド)は、 「僭越ではございますが」という、 謙遜して物事を進める表現・フレーズです。 例文としては 「If I may be so bold, I would like to propose a toast.」 (意味:僭越ではございますが、乾杯の音頭をとらせていただきます。) このように言うことができます。

続きを読む